وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_1.png)
Yemin olsun göğe ve Târık'a; o, gece gelene/o, tokmak gibi vurana/o, çıkıverip de yürek hoplatana.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_2.png)
Nereden bileceksin sen nedir Târık?
النَّجْمُ الثَّاقِبُ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_3.png)
Parlayan, ışığıyla karanlığı delen yıldızdır o.
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_4.png)
Hiçbir benlik yoktur ki, üzerinde bir koruyucu/bir gözetleyici bulunmasın.
فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_5.png)
İnsan, neden yaratılmış olduğuna bir baksın!
خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_6.png)
Fırlayan bir suyun bir parçacağından yaratıldı o.
يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_7.png)
Bel ile kaburgalar arasından çıkar o su.
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_8.png)
O Allah, o insanı tekrar hayata döndürmeye elbette kadirdir.
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_9.png)
Sırların/gizlilerin yoklanıp ortaya çıkarılacağı gün
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_10.png)
Artık onun için ne bir kuvvet vardır ne de bir yardımcı.
Load More