Quran Apps in many lanuages:

Surah Yusuf Ayahs #42 Translated in Khmer

وَاتَّبَعْتُ مِلَّةَ آبَائِي إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ ۚ مَا كَانَ لَنَا أَنْ نُشْرِكَ بِاللَّهِ مِنْ شَيْءٍ ۚ ذَٰلِكَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ عَلَيْنَا وَعَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ
ហើយយើងបានតាមសាសនាជីដូនជីតារបស់យើង គឺអ៊ីព្រហ៊ីម អ៊ីស្ហាក និង យ៉ាក់កូប។ យើងមិនបានស៊ីរិកនឹងអល់ឡោះនូវវត្ថុណាមួយឡើយ។ ទាំងនោះ គឺជាភាគខ្លះនៃករុណាភាពរបស់អល់ឡោះមកលើយើង និងទៅលើមនុស្សទាំង ឡាយ ក៏ប៉ុន្តែភាគច្រើននៃពួកមនុស្សមិនសំដែងកតញ្ញូតា
يَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ أَأَرْبَابٌ مُتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ أَمِ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ
នែ៎! មិត្តទាំងពីរ របស់យើងក្នុងពន្ធនាគារ តើម្ចាស់ទាំងឡាយដែលអារាត់អារាយនោះ ប្រសើរជាង ឬមួយអល់ឡោះតែមួយដែលមានអំណាចបំផុត?
مَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِهِ إِلَّا أَسْمَاءً سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ بِهَا مِنْ سُلْطَانٍ ۚ إِنِ الْحُكْمُ إِلَّا لِلَّهِ ۚ أَمَرَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ ۚ ذَٰلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
ពួកអ្នកកំពុងប្រណិប័តន៍ ក្រៅពីអល់ឡោះនោះ គ្មានអ្វីក្រៅពីនាមទាំងឡាយដែលបានប្រសិទ្ធិនាមវាដោយ ពួកអ្នក និងជីដូនជីតាពួកអ្នកដែលអល់ឡោះមិនបានដាក់ចុះមក ដោយសារ នាមទាំងឡាយនោះនូវភស្តុតាងណាមួយឡើយ។ ការវិនិច្ឆ័យ គឺជាកម្មសិទ្ធិរបស់ អល់ឡោះតែមួយគត់។ លោកបានបញ្ជាមិនឱ្យអ្នកធ្វើប្រណិប័តន៍ ក្រៅពីចំពោះ លោកឡើយ។ ទាំងនេះ គឺជាសាសនាដែលត្រង់ ក៏ប៉ុន្តែភាគច្រើនណាស់នៃ មនុស្សមិនដឹង
يَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ أَمَّا أَحَدُكُمَا فَيَسْقِي رَبَّهُ خَمْرًا ۖ وَأَمَّا الْآخَرُ فَيُصْلَبُ فَتَأْكُلُ الطَّيْرُ مِنْ رَأْسِهِ ۚ قُضِيَ الْأَمْرُ الَّذِي فِيهِ تَسْتَفْتِيَانِ
នែ៎! មិត្តរបស់យើងទាំងពីរក្នុងពន្ធនាគារ រីឯម្នាក់នៃអ្នក ទាំងពីរ គេនឹងបំផឹកទៅចៅហ្វាយរបស់គេនូវសុរា។ រីឯម្នាក់ទៀតនឹងត្រូវគេ ឆ្កាង រួចមក បក្សីនឹងចឹកភាគខ្លះនៃក្បាលរបស់ពួកគេ ត្រូវបានសំរេចហើយ ការងារដែលអ្នកទាំងពីរស្នើសុំឱ្យយើងធ្វើបញ្ជាក់នោះ
وَقَالَ لِلَّذِي ظَنَّ أَنَّهُ نَاجٍ مِنْهُمَا اذْكُرْنِي عِنْدَ رَبِّكَ فَأَنْسَاهُ الشَّيْطَانُ ذِكْرَ رَبِّهِ فَلَبِثَ فِي السِّجْنِ بِضْعَ سِنِينَ
ហើយគាត់បាន និយាយទៅកាន់អ្នកដែលគាត់បានគិតថា ជាអ្នករួចពីគុកចំណោមគេទាំងពីរនាក់ នោះ ចូរអ្នករំលឹកពីយើងនៅក្បែរចៅហ្វាយរបស់អ្នក។ រួចមក ស្ហៃតនបានធ្វើ ឱ្យជននោះ ភ្លេចភ្លាំងដល់ការរំលឹកទៅចៅហ្វាយរបស់គេ។ រួចមក យូសុហ្វក៏ បានស្នាក់នៅពន្ធនាគារជាច្រើនឆ្នាំទៀត

Choose other languages: