Surah Al-Ahzab Ayahs #27 Translated in Filipino
مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ ۖ فَمِنْهُمْ مَنْ قَضَىٰ نَحْبَهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْتَظِرُ ۖ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا
Sa gitna ng mga nananampalataya ay mga tao na naging tapat sa kanilang kasunduan kay Allah (alalaong baga, sila ay pumalaot sa maka-diyos na digmaan [Jihad] at hindi sila tumalikod sa mga hindi nananampalataya); ang iba sa kanila ay nakatupad sa kanilang mga tungkulin (alalaong baga, namatay sa labanan at naging martir), at ang iba sa kanila ay naghihintay pa rin; datapuwa’t kailanman ay hindi nagbawa ang (kanilang pagpupunyagi) kahit na kaunti (alalaong baga, sila ay hindi naging taksil sa kasunduan na kanilang ginawa kay Allah)
لِيَجْزِيَ اللَّهُ الصَّادِقِينَ بِصِدْقِهِمْ وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ إِنْ شَاءَ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَحِيمًا
Upang magantimpalaan ni Allah ang mga tao ng katotohanan sa kanilang pagiging makatotohanan (alalaong baga, ang kanilang pagsasakit na matupad ang kanilang ipinagkasundo kay Allah), at parusahan Niya ang mga mapagkunwari kung ito ay Kanyang naisin o tanggapin ang kanilang pagsisisi at bigyan sila ng Habag. Katotohanang si Allah ay Lagi nang Nagpapatawad, ang Pinakamaawain
وَرَدَّ اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوا خَيْرًا ۚ وَكَفَى اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ الْقِتَالَ ۚ وَكَانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزًا
At itinaboy ni Allah ang mga hindi sumasampalataya (sa lahat) ng kanilang pagkapoot; wala silang napalang kapakinabangan (sa mga labi ng digmaan, yaman, atbp.); at sapat na si Allah sa mga sumasampalataya upang makipaglaban (sa pamamagitan ng pagsusugo ng daluyong at pulutong ng anghel). At si Allah ay Tigib ng Lakas, ang Pinakamataas sa Kapangyarihan
وَأَنْزَلَ الَّذِينَ ظَاهَرُوهُمْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِنْ صَيَاصِيهِمْ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ فَرِيقًا تَقْتُلُونَ وَتَأْسِرُونَ فَرِيقًا
At sila na mga Tao ng Kasulatan (Tribu ng Hudyo ng Banu Quraiza na hindi sumasampalataya) na tumulong sa kanila (na mga hindi sumasampalataya, ang mga kalaban), sila ay dinaklot ni Allah mula sa kanilang kanlungan at naghasik Siya ng lagim sa kanilang puso, (kaya’t) ang isang pangkat (nila) ay inyong napatay, at ang ibang pangkat (nila) ay inyong naging mga bihag
وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ وَأَرْضًا لَمْ تَطَئُوهَا ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا
At Kanyang ginawa kayo na maging tagapagmana ng kanilang lupain, ng kanilang mga tahanan at kanilang mga ari-arian, at maging ang lupa na hindi ninyo napapasyalan noon. At si Allah ang may kapangyarihan sa lahat ng bagay
Choose other languages:

Albanian

Amharic

Azerbaijani

Bengali

Bosnian

Bulgarian

Burmese

Chinese

Danish

Dutch

English

Farsi

Filipino

French

Fulah

German

Gujarati

Hausa

Hindi

Indonesian

Italian

Japanese

Jawa

Kazakh

Khmer

Korean

Kurdish

Kyrgyz

Malay

Malayalam

Norwegian

Pashto

Persian

Polish

Portuguese

Punjabi

Russian

Sindhi

Sinhalese

Somali

Spanish

Swahili

Swedish

Tajik

Tamil

Tatar

Telugu

Thai

Turkish

Urdu

Uyghur

Uzbek

Vietnamese

Yoruba
