![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/surah/53.png)
Surah An-Najm Translated in Spanish
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/surah/bismillah.png)
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_2.png)
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_2.png)
que vuestro compañero (Muhammad) no se ha extraviado ni está en un error,
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_4.png)
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_4.png)
(Lo que recita) no es sino una revelación que le ha sido transmitida
ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_6.png)
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_6.png)
fortaleza, así como de buena presencia (el ángel Gabriel), quien se mostró y permaneció (en su forma real)
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_9.png)
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_9.png)
hasta una distancia de dos arcos (de Muhammad), o puede que menos.
فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_10.png)
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_10.png)
Entonces (Al-lah) reveló a Su siervo (a través del ángel Gabriel) lo que le reveló.
Load More