Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Fath Ayahs #15 Translated in Khmer

سَيَقُولُ لَكَ الْمُخَلَّفُونَ مِنَ الْأَعْرَابِ شَغَلَتْنَا أَمْوَالُنَا وَأَهْلُونَا فَاسْتَغْفِرْ لَنَا ۚ يَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِمْ مَا لَيْسَ فِي قُلُوبِهِمْ ۚ قُلْ فَمَنْ يَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا إِنْ أَرَادَ بِكُمْ ضَرًّا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ نَفْعًا ۚ بَلْ كَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا
ពួកដែលនៅខាងក្រោយ (មិនទៅច្បាំង) នៃពួកអ្នកជនបទនឹងនិយាយ ទៅកាន់អ្នកថា ទ្រព្យសម្បត្តិពួកយើង ព្រមទាំងគ្រួសារពួកយើង បានរំខានពួកយើង ហេតុនេះ សូមអ្នកអភ័យទោសឱ្យដល់ពួកយើងផង ពួកគេនិយាយដោយអណ្តាតៗពួកគេ ដែលមិនមែន ក្នុងចិត្តថ្លើមពួកគេឡើយ។ ថាទៅ ដូចនេះ តើជនណាដែលនឹងរ៉ាប់រងឱ្យពួកអ្នកពីអល់ឡោះ នូវ វត្ថុណាមួយ ប្រសិនបើលោកមានប្រាថ្នាចំពោះពួកអ្នក នូវឧបសគ្គណាមួយ ឬលោកមានប្រាថ្នា ចំពោះពួកអ្នកនូវផលប្រយោជន៍ណាមួយ។ ប៉ុន្តែអល់ឡោះជាអ្នកដឹងបំផុត នូវអ្វីដែលពួកអ្នក ប្រព្រឹត្ត
بَلْ ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ يَنْقَلِبَ الرَّسُولُ وَالْمُؤْمِنُونَ إِلَىٰ أَهْلِيهِمْ أَبَدًا وَزُيِّنَ ذَٰلِكَ فِي قُلُوبِكُمْ وَظَنَنْتُمْ ظَنَّ السَّوْءِ وَكُنْتُمْ قَوْمًا بُورًا
មិនមែនទេ ការពិតពួកអ្នកបានប៉ាន់ស្មានថា រ៉សូលព្រមទាំងពួកជនជំនឿ នឹងមិនវិល ត្រឡប់ទៅកាន់គ្រួសាររបស់ពួកគេវិញទេជារៀងរហូត ហើយគេបានតាក់តែងព្រឹត្តិការណ៍នេះ នៅក្នុងចិត្តថ្លើមពួកអ្នក ហើយពួកអ្នកបានប៉ាន់ស្មាននូវការស្មានដ៏អកុសល ហើយពួកអ្នកជា ក្រុមមនុស្សដែលវិនាស
وَمَنْ لَمْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ فَإِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَعِيرًا
ហើយជនដែលមិនទាន់ជឿនឹងអល់ឡោះ ព្រមទាំងរ៉សូលរបស់ លោក យើងពិតជាបានរៀបចំសម្រាប់ពួកជនអជំនឿ នូវភ្លើងសន្ធោសន្ធៅមួយ
وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ يَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا
ហើយអធិប តេយ្យភាពមេឃាទាំងឡាយ និងដី គឺជាកម្មសិទ្ធិអល់ឡោះ។ លោកនឹងអភ័យទោសឱ្យជនដែល លោកប្រាថ្នា ហើយលោកនឹងធ្វើទណ្ឌកម្មជនដែលលោកប្រាថ្នា។ ហើយអល់ឡោះ ជាអ្នកដែល អភ័យទោសឱ្យ អាណិតអាសូរបំផុត
سَيَقُولُ الْمُخَلَّفُونَ إِذَا انْطَلَقْتُمْ إِلَىٰ مَغَانِمَ لِتَأْخُذُوهَا ذَرُونَا نَتَّبِعْكُمْ ۖ يُرِيدُونَ أَنْ يُبَدِّلُوا كَلَامَ اللَّهِ ۚ قُلْ لَنْ تَتَّبِعُونَا كَذَٰلِكُمْ قَالَ اللَّهُ مِنْ قَبْلُ ۖ فَسَيَقُولُونَ بَلْ تَحْسُدُونَنَا ۚ بَلْ كَانُوا لَا يَفْقَهُونَ إِلَّا قَلِيلًا
ពួកដែលនៅខាងក្រោយ (មិនទៅច្បាំង) នឹងនិយាយ នៅពេលដែលពួកអ្នកចេញដំណើរ ឆ្ពោះទៅទ្រព្យជ័យភ័ណ្ឌទាំងឡាយ ដើម្បីពួកអ្នកនឹងដណ្តើម យកវានោះថា សូមពួកអ្នកបណ្តោយឱ្យយើងតាមពួកអ្នកផង។ ពួកគេប៉ងប្រាថ្នានឹងប្តូរផ្លាស់នូវ ពាក្យសំដីរបស់អល់ឡោះ។ ថាទៅ ពួកអ្នកនឹងមិនអាចតាមយើងបានឡើយ ប្រៀបដូចទាំងនេះ ដែរ ដែលអល់ឡោះថាកាលពីមុន ដូចនេះ ពួកគេនិយាយថា មិនមែនទេ ការពិតពួកអ្នកច្រណែន ចំពោះយើងវិញទេ។ មិនមែនទេ ការពិតពួកគេមិនយល់អ្វីក្រៅពីបន្តិចបន្តួចសោះឡើយ

Choose other languages: