Download Mobile App:

Surah An-Nisa Ayah #11 Translated in Khmer

يُوصِيكُمُ اللَّهُ فِي أَوْلَادِكُمْ ۖ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْأُنْثَيَيْنِ ۚ فَإِنْ كُنَّ نِسَاءً فَوْقَ اثْنَتَيْنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَ ۖ وَإِنْ كَانَتْ وَاحِدَةً فَلَهَا النِّصْفُ ۚ وَلِأَبَوَيْهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِنْ كَانَ لَهُ وَلَدٌ ۚ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَلَدٌ وَوَرِثَهُ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ الثُّلُثُ ۚ فَإِنْ كَانَ لَهُ إِخْوَةٌ فَلِأُمِّهِ السُّدُسُ ۚ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِي بِهَا أَوْ دَيْنٍ ۗ آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ لَا تَدْرُونَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعًا ۚ فَرِيضَةً مِنَ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا
អល់ឡោះ ដាក់បង្គាប់ពួកអ្នកក្នុងរឿងកូនចៅរបស់ពួកអ្នក។ បុរសម្នាក់ត្រូវបានស្មើនឹងចំណែកនារីពីរនាក់។ បើពួកគេជានារីលើសពីពីរនាក់ គឺពួកគេត្រូវបានពីរ ភាគបីនៃអ្វីដែលបានបន្សល់ទុក។ តែបើជានារីតែម្នាក់ គឺនាងត្រូវបានពាក់កណ្តាល។ ចំពោះមាតាបិតាសពគឺម្នាក់ៗក្នុងចំណោមទាំងពីរនាក់ ត្រូវបានមួយភាគប្រាំមួយនៃអ្វីដែលបានបន្សល់ទុក បើសពនោះមានកូនប្រុស។ ប៉ុន្តែ បើសពនោះគ្មានកូនប្រុស មាតាបិតាសពត្រូវបានទទួលមរតកពីសព គឺមាតាត្រូវបានមួយភាគបី។ បើសពនោះមានបងប្អូនច្រើននាក់ គឺមាតាសពត្រូវបានមួយភាគប្រាំមួយ បន្ទាប់ពីការផ្តាំផ្ញើដែលសពបានផ្តាំផ្ញើឬសងបំណុល។ មាតាបិតារបស់ពួកអ្នកនិងកូនចៅរបស់ពួកអ្នក ពួកអ្នកមិនបានដឹងទេថាអ្នកណាមួយដែលមានផលប្រយោជន៍ច្រើនសម្រាប់ពួកអ្នក។ ជាការតម្រូវ មួយពីអល់ឡោះ។ ការពិតអល់ឡោះជាអ្នកដឹងបំផុតមហាគតិបណ្ឌិត