Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Baqara Ayahs #240 Translated in Khmer

لَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِنْ طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ مَا لَمْ تَمَسُّوهُنَّ أَوْ تَفْرِضُوا لَهُنَّ فَرِيضَةً ۚ وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى الْمُوسِعِ قَدَرُهُ وَعَلَى الْمُقْتِرِ قَدَرُهُ مَتَاعًا بِالْمَعْرُوفِ ۖ حَقًّا عَلَى الْمُحْسِنِينَ
គ្មានទោសពៃរ៍ទេលើពួកអ្នកបើពួក អ្នកបានលែងលះភរិយាមុននឹងពួកអ្នកប៉ះពាល់ពួកនាង ឬមុនពួកអ្នកកំណត់ខាន់ស្លាជូនពួកនាង។ ចូរពួកអ្នកផ្តល់សោមនស្សដល់ពួកនាងនូវសោមនស្សមួយ ដោយសមរម្យចំពោះអ្នកទូលាយ គឺតាមលទ្ធភាព និងចំពោះអ្នកខ្សត់ ក៏តាម លទ្ធភាពដែរ។ ជាករណីកិច្ចមួយលើពួកអ្នកសាងកុសល
وَإِنْ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ وَقَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَرِيضَةً فَنِصْفُ مَا فَرَضْتُمْ إِلَّا أَنْ يَعْفُونَ أَوْ يَعْفُوَ الَّذِي بِيَدِهِ عُقْدَةُ النِّكَاحِ ۚ وَأَنْ تَعْفُوا أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ ۚ وَلَا تَنْسَوُا الْفَضْلَ بَيْنَكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
បើពួកអ្នកបានលែងលះពួកនាងមុននឹងពួកអ្នកប៉ះពាល់ពួកនាង និងពួកអ្នកក៏បានកំណត់ខាន់ស្លាជូនពួកនាងទៀត ពេលនោះ គឺពាក់កណ្តាលនៃអ្វីដែលពួកអ្នកបានកំណត់រួច លើកលែងតែករណីដែលអត់ឱនដោយពួកនាង ឬអត់ឱនដោយអ្នកដែលនៅក្នុងដៃមានលក្ខខណ្ឌអាពាហ៍ពិពាហ៍។ ហើយករណីដែលពួកអ្នកអត់ឱននោះជិតបំផុតសម្រាប់ការគោរពកោតខ្លាច។ ហើយចូរពួកអ្នកកុំភ្លេចការអនុគ្រោះរវាងពួកអ្នក។ អល់ឡោះពិតជាអ្នកឃើញបំផុតនូវអ្វីដែលពួកអ្នកប្រព្រឹត្ត
حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَىٰ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ
ចូរពួកអ្នកថែរក្សាសឡាតិ៍នានានិងសឡាតិ៍វូស្តោ។ ហើយចូរពួកអ្នកឈរដើម្បីអល់ឡោះដោយការគោរព
فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالًا أَوْ رُكْبَانًا ۖ فَإِذَا أَمِنْتُمْ فَاذْكُرُوا اللَّهَ كَمَا عَلَّمَكُمْ مَا لَمْ تَكُونُوا تَعْلَمُونَ
ប្រសិនបើពួកអ្នកមានការភ័យខ្លាច គឺសឡាតិ៍ទាំងដំណើរ ឬទាំងជំនិះ។ កាលណាពួកអ្នកមានសន្តិភាព ហើយចូរពួកអ្នករំលឹកអល់ឡោះដូចដែលលោកបានបង្រៀនចំពោះពួកអ្នក នូវអ្វីដែលពួកអ្នកមិនធ្លាប់បានដឹង
وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنْكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا وَصِيَّةً لِأَزْوَاجِهِمْ مَتَاعًا إِلَى الْحَوْلِ غَيْرَ إِخْرَاجٍ ۚ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِي مَا فَعَلْنَ فِي أَنْفُسِهِنَّ مِنْ مَعْرُوفٍ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
និងពួកដែលនឹងស្លាប់ក្នុងចំណោមពួកអ្នកហើយបានបន្សល់ទុកភរិយា ត្រូវផ្តែផ្តាំមួយចំពោះភរិយារបស់ពួកគេជាការសោមនស្សមួយ រហូតដល់មួយឆ្នាំដោយគ្មានការបណ្តេញ។ រួចបើពួកនាងបានចេញ ក៏គ្មានទោសពៃរ៍លើពួកអ្នកដែរ ក្នុងអ្វីដែលពួកនាងបានធ្វើក្នុងខ្លូនឯងដោយសមរម្យ។ អល់ឡោះជាអ្នកមានអានុភាពមហាគតិបណ្ឌិត

Choose other languages: