أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_1.png)
Non ti abbiamo forse aperto il petto [alla fede]?
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_2.png)
E non ti abbiamo sbarazzato del fardello
الَّذِي أَنْقَضَ ظَهْرَكَ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_3.png)
che gravava sulle tue spalle?
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_4.png)
[Non abbiamo] innalzato la tua fama?
فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_5.png)
In verità per ogni difficoltà c'è una facilità.
إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_6.png)
Sì, per ogni difficoltà c'è una facilità.
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_7.png)
Appena ne hai il tempo, mettiti dunque ritto
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَارْغَبْ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_8.png)
e aspira al tuo Signore.