Quran Apps in many lanuages:

Surah Yunus Ayahs #5 Translated in Filipino

الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْحَكِيمِ
Alif, Lam, Ra (mga titik A, La, Ra)
أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ رَجُلٍ مِنْهُمْ أَنْ أَنْذِرِ النَّاسَ وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُوا أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۗ قَالَ الْكَافِرُونَ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ مُبِينٌ
Isa bagang kamangha-manghang bagay para sa sangkatauhan na Aming ipinahayag ang Aming Inspirasyon sa isang tao mula sa kanilang lipon (alalaong baga, si Propeta Muhammad)? Na kanyang paalalahanan ang sangkatauhan (sa nalalapit na kaparusahan sa Impiyerno), at magparating ng mabuting balita sa mga sumasampalataya (sa Kaisahan ni Allah at sa Kanyang Propetang si Muhammad), na kanilang tatamuhin mula sa kanilang Panginoon ang gantimpala sa kanilang mabubuting gawa. Datapuwa’t ang mga hindi sumasampalataya ay nagsasabi: “Ito ay tunay at isang maliwanag na panggagaway (alalaong baga, si Propeta Muhammad at ang Qur’an)!”
إِنَّ رَبَّكُمُ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۖ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ ۖ مَا مِنْ شَفِيعٍ إِلَّا مِنْ بَعْدِ إِذْنِهِ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Katotohanan, ang inyong Panginoon ay si Allah, na lumikha sa mga kalangitan at kalupaan sa anim na Araw, at in-Istawa (itinindig) Niya ang Kanyang Luklukan (ng kapamahalaan na naaayon sa Kanyang Kamahalan), na nagpapatupad at nagpapagalaw sa mga pangyayari ng lahat ng bagay. walang sinuman ang makakapamagitan sa Kanya malibang Kanyang pahintulutan. Siya si Allah, ang inyong Panginoon, kaya’t tanging paglingkuran lamang Siya. Kung gayon, kayo ba ay walang pag-aala-ala
إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا ۖ وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا ۚ إِنَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ بِالْقِسْطِ ۚ وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ شَرَابٌ مِنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ
Sa Kanya ang pagbabalik ninyong lahat. Ang pangako ni Allah ay tunay at tiyak. Siya ang nagpasimula ng paglikha at muli Niyang uulitin ito, upang Kanyang magantimpalaan ng may katarungan ang mga sumasampalataya (sa Islam at sa Kaisahan ni Allah) at nagsisigawa ng kabutihan. Datapuwa’t sila na nagtatakwil sa Kanya ay makakalasap ng kumukulong inumin at kasakit-sakit na kaparusahan dahilan sa kanilang pagsalungat sa Kanya
هُوَ الَّذِي جَعَلَ الشَّمْسَ ضِيَاءً وَالْقَمَرَ نُورًا وَقَدَّرَهُ مَنَازِلَ لِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنِينَ وَالْحِسَابَ ۚ مَا خَلَقَ اللَّهُ ذَٰلِكَ إِلَّا بِالْحَقِّ ۚ يُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
Siya ang lumikha sa araw bilang isang kumikislap na bagayatsabuwanbilangisangliwanagat Kanyangbinigyang sukat ang mga ito sa mga antas (ng pag-inog) upang inyong mabilang ang mga taon (at buwan) at mapagbalikan ang panahon. Hindi ito nilikha ni Allah maliban sa katotohanan at katampatan. Kaya’t sa ganito Niya ipinapaliwanag nang masusi ang Kanyang Ayat (mga tanda, katibayan, talata, aral, kapahayagan, atbp.) sa mga tao na may pang-unawa

Choose other languages: