وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_1.png)
Suratu Al-Adiyat. Pelos corcéis arquejantes,
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_2.png)
E chispeantes, com seus cascos,
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_3.png)
E atacantes, pela manhã,
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_4.png)
Então, levantam, com isso, nuvens de poeira
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_5.png)
E permeiam, com isso, uma inimiga multidão.
إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_6.png)
Por certo, o ser humano é ingrato a seu Senhor;
وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_7.png)
E, por certo, ele é testemunha disso;
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_8.png)
E, por certo, ele é veemente no amor à riqueza.
أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_9.png)
Então, não sabe ele que será recompensado, quando for revolvido o que há nos sepulcros,
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ
![](https://www.al-quran.cc/images/pictures/ayah_num/a_10.png)
E for recolhido o que há nos peito?
Load More