Quran Apps in many lanuages:

Surah An-Nisa Ayahs #20 Translated in Khmer

وَاللَّذَانِ يَأْتِيَانِهَا مِنْكُمْ فَآذُوهُمَا ۖ فَإِنْ تَابَا وَأَصْلَحَا فَأَعْرِضُوا عَنْهُمَا ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ تَوَّابًا رَحِيمًا
មនុស្សពីរនាក់ក្នុងចំណោមពួកដែលបានប្រព្រឹត្តអំពើហ្សីណា ចូរពួកអ្នកដាក់ទោសគេទាំងពីរនាក់នោះ។ តែប្រសិនបើគេទាំងពីរនាក់នោះបានសោកស្តាយនិងកែប្រែ​ ចូរពួកអ្នកងាកចេញពីពូកគេទាំងនោះ។ ការពិតអល់ឡោះ ជាអ្នកដែលទទួលយកនូវការសោកស្តាយជាអ្នកមេត្តាករុណាបំផុត
إِنَّمَا التَّوْبَةُ عَلَى اللَّهِ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السُّوءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ يَتُوبُونَ مِنْ قَرِيبٍ فَأُولَٰئِكَ يَتُوبُ اللَّهُ عَلَيْهِمْ ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا
ការសោកស្តាយដែលអល់ឡោះ ទទួលយកនោះគឺសម្រាប់តែពួកដែលបានប្រព្រឹត្តអំពើអាក្រក់ដោយល្ងង់ខ្លៅ ក្រោយមកពួកគេសោកស្តាយភ្លាម ពួកនោះហើយដែលអល់ឡោះទទួល យកការសោកស្តាយពីពួកគេ។ អល់ឡោះជាអ្នកដឹងបំផុតមហាគតិបណ្ឌិត
وَلَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ حَتَّىٰ إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ إِنِّي تُبْتُ الْآنَ وَلَا الَّذِينَ يَمُوتُونَ وَهُمْ كُفَّارٌ ۚ أُولَٰئِكَ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا
ពុំមែនការសោកស្តាយទេសម្រាប់ពួកដែលប្រព្រឹត្តអំពើអាក្រក់រហូតដល់សេចក្តីស្លាប់បានខិតមកដល់ជនម្នាក់នៃពួកគេ រួចគេនិយាយថាពេលនេះ យើងពិតជាសោកស្តាយមែន ហើយក៏ពុំមែនសម្រាប់ពពួកដែលស្លាប់ទាំងពួកគេជាអ្នកអជំនឿនោះទេ។ ពួកទាំងនេះហើយដែលយើងបានរៀបចំជូនពួកគេនូវទណ្ឌកម្មមួយយ៉ាងខ្លោចផ្សាបំផុត
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا يَحِلُّ لَكُمْ أَنْ تَرِثُوا النِّسَاءَ كَرْهًا ۖ وَلَا تَعْضُلُوهُنَّ لِتَذْهَبُوا بِبَعْضِ مَا آتَيْتُمُوهُنَّ إِلَّا أَنْ يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ ۚ وَعَاشِرُوهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ ۚ فَإِنْ كَرِهْتُمُوهُنَّ فَعَسَىٰ أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَيَجْعَلَ اللَّهُ فِيهِ خَيْرًا كَثِيرًا
ឱពួកដែលបានជឿ! មិនអនុញ្ញាតឱ្យពួកអ្នកយកមរតកពីពួកនារីដោយការបង្ខំ។ ហើយចូរពួកអ្នកកុំរារាំងពួកនាង ដើម្បីពួកអ្នកទាញនូវចំណែកខ្លះនៃអ្វីដែលពួកអ្នកបានប្រគល់ ជូនឱ្យទៅពួកនាងរួចហើយនោះ លើកលែងតែក្នុងករណីដែលពួកនាងបានប្រព្រឹត្តអំពើហ្ស៊ីណាដ៏ជាក់ស្តែង។ ហើយចូរពួកអ្នករួមរស់ជាមួយនឹងពួកនាងដោយសមរម្យ។ ប្រសិនបើពួកអ្នកស្អប់ពួកនាង ជួនកាលករណីដែលពួកអ្នកបានស្អប់អ្វីមួយ អល់ឡោះធ្វើឱ្យក្នុងនោះទៅជាល្អលើសលប់វិញ
وَإِنْ أَرَدْتُمُ اسْتِبْدَالَ زَوْجٍ مَكَانَ زَوْجٍ وَآتَيْتُمْ إِحْدَاهُنَّ قِنْطَارًا فَلَا تَأْخُذُوا مِنْهُ شَيْئًا ۚ أَتَأْخُذُونَهُ بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُبِينًا
ហើយប្រសិនបើពួកអ្នកចង់ប្តូរគូ(ថ្មី)ជំនួសគូ(ចាស់) ហើយពួកអ្នកបានប្រគល់ជូនទៅម្នាក់ៗនៃពួកនាងនូវទ្រព្យធនជាច្រើនរួចហើយ ចូរពួកអ្នកកុំយកមកវិញសូម្បីតែបន្តិចក្តី។ តើពួកអ្នកយកទ្រព្យនោះដោយបង្កាច់បង្ខូចនិងបាបកម្មដ៏ជាក់ស្តែងឬ?

Choose other languages: