Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Maeda Ayahs #9 Translated in Khmer

5:5
الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ ۖ وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ حِلٌّ لَكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلٌّ لَهُمْ ۖ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِكُمْ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِي أَخْدَانٍ ۗ وَمَنْ يَكْفُرْ بِالْإِيمَانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ وَهُوَ فِي الْآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ
ថ្ងៃនេះគេបានអនុញ្ញាតឱ្យពួកអ្នកនូវចំណីល្អៗ។ ចំណីពួកដែលគេផ្តល់គីតាបគឺអនុញ្ញាតឱ្យពួកអ្នក ហើយចំណីរបស់ពួកអ្នកគឺអនុញ្ញាតឱ្យពួកគេ។ ហើយនិងពួកនារីស្អាតស្អំនៃពួកមានជំនឿ និងនារីស្អាតស្អំនៃពួកដែលគេផ្តល់គីតាបមុនសម័យកាលពួកអ្នក កាលណាពួកអ្នកបានប្រគល់ជូនពួកនាងនូវខាន់ស្លាពួកនាង ជាពួកបុរសស្អាតស្អំពុំមែនជាបុរសអតិចារទេ ហើយក៏ពុំមែនជាបុរស យកពួកនាងធ្វើជាសាហាយស្មន់ដែ់រ។ ជនណាបោះបង់ជំនឿ អំពើរបស់ជននោះ ពិតជាត្រូវរលាយអស់ ហើយនៅបរលោក ជននោះក្នុងចំណោមពួកខាតបង់
5:6
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ۚ وَإِنْ كُنْتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوا ۚ وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَىٰ أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَائِطِ أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ فَلَمْ تَجِدُوا مَاءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ مِنْهُ ۚ مَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُمْ مِنْ حَرَجٍ وَلَٰكِنْ يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
ឱពួកដែលបានជឿ! កាលណាពួកអ្នកចង់ក្រោកទៅសឡាតិ៍ ពួកអ្នកត្រូវលាងមុខពួកអ្នក និងដៃពួកអ្នករហូតដល់កែងដៃ ពួកអ្នកត្រូវជូតក្បាលពួកអ្នក ហើយពួកអ្នកត្រូវលាងជើងពួកអ្នករហូតដល់ភ្នែក គោរ។ បើពួកអ្នកជាអ្នកជូនូព ពួកអ្នកត្រូវងូតសម្អាត។ បើពួកអ្នកជាអ្នកមានជំងឺ ឬក្នុងការធ្វើដំណើរឬម្នាក់ៗនៃពួកអ្នកទើបនឹងមកពីបន្ទោរបង់់ ឬក៏បានប៉ះនារី រួចពួកអ្នកគ្មានទឹក ចូរពួកអ្នកតម្រង់ទៅដីដ៏ស្អាត (តាយ៉ាំមុំ) ហើយត្រូវជូតមុខ និងដៃរបស់ពួកអ្នកនឹងដីនោះ។ អល់ឡោះលោកគ្មានបំណងនឹងដើម្បីធ្វើឱ្យពួកអ្នកមានការលំបាកទេ ក៏ប៉ុន្តែលោកមានបំណង ដើម្បីលោកនឹងជម្រះសម្អាតពួកអ្នក និងដើម្បីលោកនឹងបំពេញការអនុគ្រោះរបស់លោកទៅលើពួកអ្នកដើម្បីឱ្យពួកអ្នកដឹងគុណ
5:7
وَاذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمِيثَاقَهُ الَّذِي وَاثَقَكُمْ بِهِ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
ចូរពួកអ្នករំលឹកពីការអនុគ្រោះ របស់អល់ឡោះទៅលើពួកអ្នក និងពីកិច្ចសន្យារបស់លោក ដែល លោកបានសន្យានឹងពួកអ្នក នៅពេលដែលពួកអ្នកថា យើងបានឮ ហើយ យើងបានគោរពតាមហើយ។ ចូរពួកអ្នកគោរពកោតខ្លាច អល់ឡោះ ការពិតអល់ឡោះ ជាអ្នកដែលដឹងបំផុត ពីអ្វីដែលមាន ក្នុងទ្រូង
5:8
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا قَوَّامِينَ لِلَّهِ شُهَدَاءَ بِالْقِسْطِ ۖ وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ عَلَىٰ أَلَّا تَعْدِلُوا ۚ اعْدِلُوا هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ
ឱពួកដែលបានជឿ! ចូរពួកអ្នកតាំងខ្លួនជាអ្នកឈរដ៏រឹងមាំ ដើម្បីអល់ឡោះជាសាក្សីដោយយុត្តិធម៌។ ហើយចូរកុំបណ្តោយឱ្យចិត្តស្អប់ខ្ពើមចំពោះមនុស្សមួយក្រុមនោះ បានញុះញង់ពួកអ្នកមិន ឱ្យប្រកាន់យុត្តិធម៌។ ចូរពួកអ្នកប្រកាន់យុត្តិធម៌។អំពើយុត្តិធម៌គឺជិតណាស់ចំពោះការគោរព។ ចូរពួកអ្នកគោរពកោតខ្លាចអល់ឡោះ។ ការពិតអល់ឡោះជាអ្នកដែលដឹងបំផុតពីអ្វីដែលពួកអ្នកប្រព្រឹត្ត
5:9
وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ
អល់ឡោះបានសន្យាចំពោះពួកដែលបានជឿ និងបានសាងអំពើល្អ ពួកគេត្រូវបានការប្រោសប្រណី និងរង្វាន់មួយយ៉ាងធំក្រៃលែង

Choose other languages: