Surah Al-Maeda Ayahs #9 Translated in Fulah
الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ ۖ وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ حِلٌّ لَكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلٌّ لَهُمْ ۖ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِكُمْ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِي أَخْدَانٍ ۗ وَمَنْ يَكْفُرْ بِالْإِيمَانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ وَهُوَ فِي الْآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ
Hannde on daginanaama laaɓuɗi ɗin. Ñaametee okkaaɓe Defte ɓen no daganii on, ñaametee mon on no daganii ɓe. E saŋiiɓe gomɗimɓe ɓen, e saŋiiɓe okkaaɓe Defte ɓen ado mon, si on jonnii ɓe teŋeeji maɓɓe ɗin, [wonon] saŋiiɓe hara wanaa jeenooɓe, wanaa jogitotooɓe njaatigi. Kala yeddu- ɗo gomɗinal ngal, gomɗii golle makko ɗen bonii, on ɗon ka laakara ko o jeyaaɗo e hayruɓe(pertube) ɓen
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ۚ وَإِنْ كُنْتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوا ۚ وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَىٰ أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَائِطِ أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ فَلَمْ تَجِدُوا مَاءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ مِنْهُ ۚ مَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُمْ مِنْ حَرَجٍ وَلَٰكِنْ يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
Ko onon yo gomɗimɓe, si on immanike julde, lootee geece mon ɗen e juuɗe mon ɗen haa ka coɓɓuli, maswon ko`e mon ɗen e koyɗe mon ɗen haa ka kolɓule. Si on laatike janabante, laɓɓintinee. Si on laatike nawnuɓe, maa e hoore laawol, maa ɓaawo hoggo arii gooto e mooɗon, maa on memondirii e rewɓe ɓen on heɓaali ndiyam, taamee e mbullaari laaɓundi : mashiron ndi geece mon e juuɗe mon. Alla Faandaaki nde O Waɗata e dow mooɗon ɓitteende, ko woni, Ko O Faandii, ko laɓɓingol on, e nde O Timminta Neema Makko on e dow mooɗon, belajo’o, on yettay [Mo]
وَاذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمِيثَاقَهُ الَّذِي وَاثَقَكُمْ بِهِ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
Annditee Neema Alla on e dow mooɗon e Ahadi Makko ndi O Ahodi e mooɗon tuma wi’unoɗon : "Men nanii men ɗoftike". Hulee Alla. Pellet, Alla ko Annduɗo ko woni e ɓerɗe ɗen
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا قَوَّامِينَ لِلَّهِ شُهَدَاءَ بِالْقِسْطِ ۖ وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ عَلَىٰ أَلَّا تَعْدِلُوا ۚ اعْدِلُوا هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ
Ko onon yo gomɗimɓe, laatee ñiiɓuɓe wonannde Alla seeditorayɓe nunɗal. Wata tikkangol yimɓe duñu on e dow nde on nunɗataa. Nunɗee, ko ɗum ɓuri ɓaɗtaade gomɗal ngal. Hulee Alla, pellet, Alla Laatike Humpitiiɗo kon ko golloton
وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ
Alla Fodii ɓen gomɗimɓe ɓe golli golle moƴƴe, no woodani haforal e njoɓdi mawnundi
Choose other languages:

Albanian

Amharic

Azerbaijani

Bengali

Bosnian

Bulgarian

Burmese

Chinese

Danish

Dutch

English

Farsi

Filipino

French

Fulah

German

Gujarati

Hausa

Hindi

Indonesian

Italian

Japanese

Jawa

Kazakh

Khmer

Korean

Kurdish

Kyrgyz

Malay

Malayalam

Norwegian

Pashto

Persian

Polish

Portuguese

Punjabi

Russian

Sindhi

Sinhalese

Somali

Spanish

Swahili

Swedish

Tajik

Tamil

Tatar

Telugu

Thai

Turkish

Urdu

Uyghur

Uzbek

Vietnamese

Yoruba
