Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Baqara Ayahs #231 Translated in Khmer

وَإِنْ عَزَمُوا الطَّلَاقَ فَإِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
បើពួកគេសម្រេចចិត្តលែងលះហើយ អល់ឡោះពិតជាអ្នកដែលឮជាអ្នកដឹងបំផុត
وَالْمُطَلَّقَاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ ثَلَاثَةَ قُرُوءٍ ۚ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَنْ يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ اللَّهُ فِي أَرْحَامِهِنَّ إِنْ كُنَّ يُؤْمِنَّ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۚ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَٰلِكَ إِنْ أَرَادُوا إِصْلَاحًا ۚ وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ ۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
ស្ត្រីៗដែលត្រូវគេលែងលះ ត្រូវរង់ចាំដោយខ្លួនឯងបីដងស្អាត។ មិនអនុញ្ញាតឱ្យពួកនាងលាក់នូវអ្វីដែលអល់ឡោះបានបង្កើត នៅក្នុងស្បូនពួកនាងទេបើពួកនាងមានជំនឿនឹងអល់ឡោះ ព្រមទាំងថ្ងៃអវសាន។ ស្វាមីពួកនាងចាំបាច់ក្នុងការវិលទៅកាន់ពួកនាងវិញនៅក្នុងករណីនោះ ប្រសិនបើពួកគេមានបំណងសម្រុះសម្រួល។ ពួកនាងមានសិទ្ធិដូចដែលពួកនាងមានភារកិច្ចដោយ សមរម្យ។ ពួកបុរសមានឋានៈមួយលើពួកនារី។ អល់ឡោះជាអ្នកមានអានុភាពជាអ្នកមហាគតិបណ្ឌិត
الطَّلَاقُ مَرَّتَانِ ۖ فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ ۗ وَلَا يَحِلُّ لَكُمْ أَنْ تَأْخُذُوا مِمَّا آتَيْتُمُوهُنَّ شَيْئًا إِلَّا أَنْ يَخَافَا أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ ۖ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا فِيمَا افْتَدَتْ بِهِ ۗ تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ فَلَا تَعْتَدُوهَا ۚ وَمَنْ يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ
ការលែងលះ គឺពីរដង។ ការវិលត្រលប់ដោយសមរម្យ ឬការ លែងលះដោយសម្រួល។ មិនអនុញ្ញាតឱ្យពួកអ្នកយកសោះឡើយ នៃអ្វីដែលពួកអ្នក បានផ្តល់ជូនទៅពួកនាងហើយ លើកលែងតែករណីដែលគេទាំងពីរខ្លាចក្រែង មិនអាច ឈរត្រង់ព្រំដែនរបស់អល់ឡោះ។ ប្រសិនបើពួកអ្នកខ្លាចក្រែងគេទាំងពីរមិនអាចឈរ ត្រង់ព្រំដែនអល់ឡោះបាន ពេលនោះ គ្មានទោសពៃរ៍ទេលើគេទាំងពីរក្នុងករណីដែលនាងបានលោះនោះ។ នោះហើយព្រំដែនអល់ឡោះហេតុនេះចូរពួកអ្នកកុំរំលោភ។ ជនណាហើយរំលោភបំពានព្រំដែនអល់ឡោះជនទាំងនោះហើយ ជាពួកដែលបំពារបំពាន
فَإِنْ طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُ مِنْ بَعْدُ حَتَّىٰ تَنْكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ ۗ فَإِنْ طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يَتَرَاجَعَا إِنْ ظَنَّا أَنْ يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ ۗ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
បន្ទាប់មកប្រសិនបើបុរសបានលែងលះនាងហើយ (បីដង) នាងនោះមិនអនុញ្ញាតឱ្យបុរសនោះទៀតទេ បន្ទាប់ពីនេះទៅទាល់តែនាងរៀបការប្តីម្នាក់ក្រៅពីបុរសនោះសិន។ បើបុរសនោះបានលែងនាងហើយ គឺគ្មានទោសពៃរ៍ទេលើគេទាំងពីរនាក់ដែលគេទាំងពីរវិលទៅរកគ្នាវិញ បើគេទាំងពីរគិតថាអាចឈរត្រង់ព្រំដែនអល់ឡោះបាន។ នោះហើយជាព្រំដែនអល់ឡោះ ដែលលោកបំភ្លឺព្រំដែននោះជូនក្រុមដែលដឹង
وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ ۚ وَلَا تُمْسِكُوهُنَّ ضِرَارًا لِتَعْتَدُوا ۚ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ ۚ وَلَا تَتَّخِذُوا آيَاتِ اللَّهِ هُزُوًا ۚ وَاذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمَا أَنْزَلَ عَلَيْكُمْ مِنَ الْكِتَابِ وَالْحِكْمَةِ يَعِظُكُمْ بِهِ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
កាលណាពួកអ្នកបានលែងលះភរិយារួចពួកនាងជិតដល់អ៊ីទ្ទះរបស់ពួកនាងហើយពេលនោះ ចូរពួកអ្នកវិលទៅពួកនាងដោយសមរម្យឬពួកអ្នកលែងលះពួកនាងដោយ សមរម្យ។ ចូរពួកអ្នកកុំវិលទៅពួកនាងដោយការធ្វើទុក្ខដើម្បីពួកអ្នកបំពាន។ ជនណាធ្វើដូចនោះ ជននោះពិតជាបានបំពារបំពានចំពោះខ្លួនឯង។ ហើយចូរពួកអ្នកកុំយកអាយ៉ាត់ៗអល់ឡោះធ្វើជាការលេងសើច។ និងចូរពួកអ្នករំលឹកនូវឧបការៈគុណ អល់ឡោះមកលើពួកអ្នកនិងអ្វីដែលលោកបានបញ្ចុះមកលើពួកអ្នកនៃគម្ពីរ និងគតិបណ្ឌិត។ លោកដាស់តឿនពួកអ្នក។ចូរពួកអ្នកគោរពកោតខ្លាចអល់ឡោះ ហើយចូរពួកអ្នកជ្រាបថាអល់ឡោះពិតជាដឹងបំផុតនូវរាល់វត្ថុ

Choose other languages: