Quran Apps in many lanuages:

Surah Yunus Ayahs #37 Translated in Khmer

كَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ فَسَقُوا أَنَّهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
ប្រៀបដូចនេះហើយ ពាក្យសំដីរបស់ ម្ចាស់អ្នក ពិតជាបានត្រូវទៅលើពួកដែលបានខិលខូច ពីព្រោះពួកគេមិនមានជំនឿ
قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ۚ قُلِ اللَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ
ថាទៅ ក្នុងចំណោមវត្ថុស៊ីរិកទាំងឡាយរបស់ពួកអ្នក តើនរណាដែលអាចផ្តើមដំបូងនូវការបង្កើត ក្រោយមក គេនឹងប្រោសកំណើតនោះវិញបានឬ? ថាទៅ អល់ឡោះលោកបានផ្តើមដំបូងនូវការបង្កើត ក្រោយមក លោកនឹងប្រោសកំណើតឡើងវិញ ចុះហេតុអ្វីត្រូវគេបង្វែរពួកអ្នក?
قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ ۚ قُلِ اللَّهُ يَهْدِي لِلْحَقِّ ۗ أَفَمَنْ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ أَحَقُّ أَنْ يُتَّبَعَ أَمَّنْ لَا يَهِدِّي إِلَّا أَنْ يُهْدَىٰ ۖ فَمَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
ថាទៅ ក្នុង ចំណោមវត្ថុស៊ីរិកទាំងឡាយរបស់ពួកអ្នក តើនរណាម្នាក់អាចមគ្គុទ្ទេសឆ្ពោះទៅសច្ចធម៌បាន? ថាទៅ មានតែអល់ឡោះទេ ដែលលោកមគ្គុទ្ទេសទៅកាន់សច្ចធម៌បាន។ អញ្ចឹង តើអ្នកដែលមគ្គុទ្ទេសឆ្ពោះទៅ សច្ចធម៌សក្តិសមជាងឱ្យគេធ្វើតាម ឬក៏អ្នកដែលមិនអាចមគ្គុទ្ទេសបាន (សូម្បីតែខ្លួនឯង) ទាល់តែគេ មគ្គុទ្ទេសឱ្យខ្លួនវិញនោះ?។ ចុះពួកអ្នកសំអាងអ្វីដែរ? តើពួកអ្នកវិនិឆ្ឆ័យដូចម្តេច?
وَمَا يَتَّبِعُ أَكْثَرُهُمْ إِلَّا ظَنًّا ۚ إِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا يَفْعَلُونَ
ភាគច្រើននៃ ពួកគេឥតគោរពតាមអ្វីក្រៅពីការស្មាននោះទេ។ ជាការពិតណាស់ ការស្មាននឹងមិនហុចលទ្ធផលនៃ សច្ចភាពណាមួយបន្តិចឡើយ ។ អល់ឡោះពិតជាដឹងបំផុត នូវអ្វីដែលពួកគេប្រព្រឹត្ត
وَمَا كَانَ هَٰذَا الْقُرْآنُ أَنْ يُفْتَرَىٰ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلَٰكِنْ تَصْدِيقَ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَتَفْصِيلَ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
គួរអាននេះ ពុំមែនគេច្នៃបង្កើតដោយអ្នកក្រៅពីអល់ឡោះនោះទេ ក៏ប៉ុន្តែវាជាការបញ្ជាក់បន្ថែមពីគម្ពីរដែលមានពី មុនវា និងជាបំណកស្រាយលំអិតនៃបទបញ្ញត្តិដែលគ្មានការមន្ទិលសង្ស័យក្នុងវានោះ មកពីម្ចាស់ លោកទាំងមូល

Choose other languages: