Surah An-Nisa Ayahs #17 Translated in Sindhi
تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ ۚ وَمَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
۽ جيڪي (مال) اوھان جي زالن ڇڏيو تنھن جو اڌ اوھان لاءِ آھي جيڪڏھن انھن کي ڪو ٻار ڪونہ ھجي، پر جيڪڏھن اُنھن کي ٻار ھجي تہ جيڪي ڇڏيائون تنھن مان چوٿون ڀاڱو وصيت (جي ادائگي کانپوءِ) جنھن لاءِ اُھا وصيت ڪيائون يا قرض جي ادائگي کان پوءِ اوھان لاءِ آھي، ۽ جيڪي (مال) اوھان ڇڏيو تنھن مان جيڪڏھن اوھان کي ٻار ڪونھي تہ اُنھن (زالن) لاءِ چوٿون ڀاڱو آھي، ۽ جيڪڏھن اوھان کي ٻار آھي تہ جيڪي (مال) اوھان ڇڏيو تنھن مان وصيت (جي ادائگي) جنھن لاءِ اُھا وصيت ڪئي اٿوَ يا قرض جي ادائگي کانپوءِ اُنھن (زالن) لاءِ اٺون ڀاڱو آھي، ۽ جيڪڏھن ڪو (مئل) مرد يا عورت ورثو ڇڏي ( ۽ اُھو) ڪلالہ ھجي (يعني جنھنکي ماءُ پيءُ ۽ ڪو ٻار نہ ھجي) ۽ اُن کي (مائيتو) ھڪ ڀاءُ يا ھڪ ڀيڻ ھجي تہ اُنھن منجھان ھر ھڪ لاءِ ڇھون حصو آھي، ۽ جيڪڏھن اِنھن کان وڌيڪ ھجي تہ اُھي (سڀ) جا وصيت نقصان واري نہ ڪئي ويئي ھجي تنھن يا قرض جي ادائگيءَ کانپوءِ ٽھائيءَ ۾ ڀائيوار آھن، (اِھو) الله جو حڪم آھي، ۽ الله ڄاڻندڙ بُردبار آھي
وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَتَعَدَّ حُدُودَهُ يُدْخِلْهُ نَارًا خَالِدًا فِيهَا وَلَهُ عَذَابٌ مُهِينٌ
اِھي الله جون حدون آھن، ۽ جيڪو الله ۽ سندس رسول جي فرمانبرداري ڪندو تنھن کي (الله اھڙن) باغن ۾ داخل ڪندو جن جي ھيٺان نھرون وھنديون آھن اُن ۾ سدائين رھڻ وارا آھن، ۽ اُھا وڏي مراد ماڻڻ آھي
وَاللَّاتِي يَأْتِينَ الْفَاحِشَةَ مِنْ نِسَائِكُمْ فَاسْتَشْهِدُوا عَلَيْهِنَّ أَرْبَعَةً مِنْكُمْ ۖ فَإِنْ شَهِدُوا فَأَمْسِكُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ حَتَّىٰ يَتَوَفَّاهُنَّ الْمَوْتُ أَوْ يَجْعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلًا
۽ جيڪو الله ۽ سندس رسول جي بي فرماني ڪندو ۽ سندس حدن کان ٻاھر نڪرندو تنھن کي باھ ۾ داخل ڪندو اُن ۾ سدائين رھڻ وارو آھي، ۽ اُن لاءِ خوار ڪندڙ عذاب آھي
وَاللَّذَانِ يَأْتِيَانِهَا مِنْكُمْ فَآذُوهُمَا ۖ فَإِنْ تَابَا وَأَصْلَحَا فَأَعْرِضُوا عَنْهُمَا ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ تَوَّابًا رَحِيمًا
۽ اُوھان جي زائفن مان جيڪي بي حيائيءَ جو ڪم ڪن تن تي پاڻ مان چار (مرد) شاھد ڪريو، پوءِ جيڪڏھن (شاھد) شاھدي ڏين تہ اُنھن کي ايستائين گھرن ۾ جھليو جيستائين کين موت ماري يا الله اُنھن لاءِ ڪو رستو ڪڍي
إِنَّمَا التَّوْبَةُ عَلَى اللَّهِ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السُّوءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ يَتُوبُونَ مِنْ قَرِيبٍ فَأُولَٰئِكَ يَتُوبُ اللَّهُ عَلَيْهِمْ ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا
۽ اوھان مان جيڪي ٻہ مرد اھو ڪم ڪن تن کي مار ڏيو، پوءِ جيڪڏھن توبھ ڪن ۽ پاڻ سڌارين تہ اُنھن (کي مار ڏيڻ) کان مُڙو، ڇو تہ الله توبھ قبول ڪندڙ مھربان آھي
Choose other languages:

Albanian

Amharic

Azerbaijani

Bengali

Bosnian

Bulgarian

Burmese

Chinese

Danish

Dutch

English

Farsi

Filipino

French

Fulah

German

Gujarati

Hausa

Hindi

Indonesian

Italian

Japanese

Jawa

Kazakh

Khmer

Korean

Kurdish

Kyrgyz

Malay

Malayalam

Norwegian

Pashto

Persian

Polish

Portuguese

Punjabi

Russian

Sindhi

Sinhalese

Somali

Spanish

Swahili

Swedish

Tajik

Tamil

Tatar

Telugu

Thai

Turkish

Urdu

Uyghur

Uzbek

Vietnamese

Yoruba
