Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Kahf Ayahs #80 Translated in Sindhi

قَالَ إِنْ سَأَلْتُكَ عَنْ شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي ۖ قَدْ بَلَغْتَ مِنْ لَدُنِّي عُذْرًا
(موسىٰ) چيو تہ جيڪڏھن ھِن کانپوءِ ڪنھن ڳالھ بابت توکان پڇان تہ منھنجي سنگت نہ ڪج، بيشڪ منھنجي پاران عذر (جي حد) کي پھتين
فَانْطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا أَتَيَا أَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا أَهْلَهَا فَأَبَوْا أَنْ يُضَيِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فِيهَا جِدَارًا يُرِيدُ أَنْ يَنْقَضَّ فَأَقَامَهُ ۖ قَالَ لَوْ شِئْتَ لَاتَّخَذْتَ عَلَيْهِ أَجْرًا
پوءِ (ٻئي) ھليا، تان جو جنھن مھل ھڪڙي ڳوٺ وارن وٽ آيا (تنھن مھل) اُن جي رھاڪن کان کاڌو گھريائون تہ (اُنھن) سندن مھماني ڪرڻ کان انڪار ڪيو پوءِ اُن (ڳوٺ) ۾ ھڪ ڊھڻ کي ويجھي ڀِت ڏٺائون پوءِ اُھا (خضر ڊاھي ٻيھر) اَوساري (موسىٰ) چيو تہ جيڪڏھن گھرين ھا تہ اُن (جي اوسارڻ) تي مزدوري ضرور وٺين ھا!
قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيْنِي وَبَيْنِكَ ۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِعْ عَلَيْهِ صَبْرًا
(خضر) چيو تہ ھاڻي منھنجي ۽ تنھنجي وچ ۾ جُدائي پيئي، ھاڻي تو کي اُنھن ڳالھين جي حقيقت جي سُڌ ڏيان ٿو جن تي تون صبر نہ ڪري سگھين
أَمَّا السَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَاكِينَ يَعْمَلُونَ فِي الْبَحْرِ فَأَرَدْتُ أَنْ أَعِيبَهَا وَكَانَ وَرَاءَهُمْ مَلِكٌ يَأْخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصْبًا
پر ٻيڙي (جا ڀڳي ويئي سا) مسڪينن جي ھئي (جنھن تي) ھو درياءَ ۾ پورھيو ڪندا (وتندا) ھئا پوءِ اُن کي عيب دار ڪرڻ گھريم جو سندن پوئتان اھڙو بادشاھ ھو جنھن سڀڪا ٻيڙي بيگر ۾ ٿي ورتي
وَأَمَّا الْغُلَامُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ فَخَشِينَا أَنْ يُرْهِقَهُمَا طُغْيَانًا وَكُفْرًا
۽ نينگر (جو، ماريو ويو) تنھن جا ماءُ پيءُ مؤمن ھئا تنھنڪري ڊناسون تہ نافرمانيءَ ۽ ڪفر ڪرڻ سان ٻنھين کي عاجز ڪندو

Choose other languages: