Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Ahqaf Ayahs #24 Translated in Sindhi

وَيَوْمَ يُعْرَضُ الَّذِينَ كَفَرُوا عَلَى النَّارِ أَذْهَبْتُمْ طَيِّبَاتِكُمْ فِي حَيَاتِكُمُ الدُّنْيَا وَاسْتَمْتَعْتُمْ بِهَا فَالْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ الْهُونِ بِمَا كُنْتُمْ تَسْتَكْبِرُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنْتُمْ تَفْسُقُونَ
۽ انھيءَ ڏينھن، جو ڪافر باھ جي آڏو ڪبا، (چئبن تہ) پنھنجون نعمتون پنھنجي دنيائي حياتيءَ ۾ (نہ) وڃائي چڪؤ ۽ انھن سان مزا ماڻيندا رھيؤ، تنھنڪري اڄ اوھان کي خواريءَ جي عذاب جو بدلو انھيءَ ڪري ڏبو جو زمين ۾ ناحق وڏائي ڪندا ھئو ۽ انھيءَ ڪري (بہ) جو بدڪاري ڪندا ھئو
وَاذْكُرْ أَخَا عَادٍ إِذْ أَنْذَرَ قَوْمَهُ بِالْأَحْقَافِ وَقَدْ خَلَتِ النُّذُرُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
۽ عاد جي ڀاءُ (ھود جي قصي) کي ياد ڪر، جڏھن پنھنجيءَ قوم کي (واديءَ) اَحقاف ۾ ڊيڄاريائين ۽ بيشڪ سندس اڳيان ۽ سندس پوئتان (ڪيترائي) ڊيڄاريندڙ گذريا ھئا، تہ الله کانسواءِ (ٻئي) ڪنھن جي عبادت نہ ڪريو، بيشڪ آءٌ اوھان تي وڏي ڏينھن جي عذاب (اچڻ) کان ڊڄان ٿو
قَالُوا أَجِئْتَنَا لِتَأْفِكَنَا عَنْ آلِهَتِنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
چيائون تہ، اسان وٽ ھن لاءِ آيو آھين ڇا تہ اسان کي پنھنجن معبودن (جي عبادت) کان ڦيرائين؟ پوءِ جيڪڏھن سچن مان آھين تہ جيڪو وعدو اسان کي ڏئين ٿو سو اسان وٽ آڻ
قَالَ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِنْدَ اللَّهِ وَأُبَلِّغُكُمْ مَا أُرْسِلْتُ بِهِ وَلَٰكِنِّي أَرَاكُمْ قَوْمًا تَجْهَلُونَ
چيائين تہ، (اھا) خبر رڳو الله کي آھي ۽ جنھن (پيغام) سان موڪليو ويو آھيان، سو اوھان کي پھچايان ٿو پر اوھان کي ھڪ جاھل قوم ڏسان ٿو
فَلَمَّا رَأَوْهُ عَارِضًا مُسْتَقْبِلَ أَوْدِيَتِهِمْ قَالُوا هَٰذَا عَارِضٌ مُمْطِرُنَا ۚ بَلْ هُوَ مَا اسْتَعْجَلْتُمْ بِهِ ۖ رِيحٌ فِيهَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
پوءِ جنھن مھل اُن کي ڪڪر (جھڙو) ڏٺائون جو سندن وادين ڏانھن سامھون ايندڙ ھو (تنھن مھل) چيائون تہ ھيءُ ڪڪر آھي جو اسان تي وَسندو (ھود چيو تہ نہ نہ!) بلڪ اِھو (ڪڪر حقيقت ۾) اُھو (عذاب) آھي، جنھن کي جلدي گھريؤ، (اھا) ھڪ آنڌي آھي، جنھن ۾ ڏکوئيندڙ عذاب آھي

Choose other languages: