Quran Apps in many lanuages:

Surah Hud Ayahs #91 Translated in Khmer

قَالُوا يَا شُعَيْبُ أَصَلَاتُكَ تَأْمُرُكَ أَنْ نَتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا أَوْ أَنْ نَفْعَلَ فِي أَمْوَالِنَا مَا نَشَاءُ ۖ إِنَّكَ لَأَنْتَ الْحَلِيمُ الرَّشِيدُ
ពួកគេថា នែ៎ស៊ូអែប! តើសឡាតិ៍របស់អ្នកបញ្ជា អ្នកឱ្យយើងបោះបង់អ្វី ដែលជីដូនជីតាយើងប្រណិប័តន៍នោះឬ? ឬមួយមិនឱ្យយើង ប្រព្រឹត្តនៅក្នុងទ្រព្យសម្បត្តិរបស់យើង នូវអ្វីដែលយើងបានប៉ងប្រាថ្នានោះឬ? ការពិត អ្នកគឺពិតជាអ្នកដែលអត់អោន ថែមទាំងឈ្លាសវៃបំផុត
قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِنْ كُنْتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّي وَرَزَقَنِي مِنْهُ رِزْقًا حَسَنًا ۚ وَمَا أُرِيدُ أَنْ أُخَالِفَكُمْ إِلَىٰ مَا أَنْهَاكُمْ عَنْهُ ۚ إِنْ أُرِيدُ إِلَّا الْإِصْلَاحَ مَا اسْتَطَعْتُ ۚ وَمَا تَوْفِيقِي إِلَّا بِاللَّهِ ۚ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ
គាត់ថា នែ៎ក្រុមមនុស្ស របស់យើង! តើពួកអ្នកយល់ឃើញយ៉ាងណាដែរ ប្រសិនបើយើងស្ថិតនៅលើ ភស្តុតាងណាមួយពីម្ចាស់របស់យើង ហើយលោកក៏បានផ្តល់អាហារដល់យើងអំពី លោកនូវអាហារមួយដ៏ល្អ ហើយយើងគ្មានបំណងនឹងធ្វើឱ្យផ្ទុយគ្នានឹងពួកអ្នកចំពោះ អ្វីដែលយើងហាមឃាត់ពួកអ្នកនោះដែរ ។ ហើយយើងក៏គ្មានបំណងណាមួយក្រៅ ពីកែសម្រួលអ្វីដែលយើងមានលទ្ធភាពនោះឡើយ ។ ហើយគ្មានការសម្រេចបំណង របស់យើងក្រៅពីដោយសារអល់ឡោះ។ ចំពោះលោកតែមួយគត់ ដែលយើងបាន ប្រគល់ ហើយឆ្ពោះទៅកាន់លោកតែមួយគត់ដែរ ដែលយើងវិលត្រលប់ទៅរក
وَيَا قَوْمِ لَا يَجْرِمَنَّكُمْ شِقَاقِي أَنْ يُصِيبَكُمْ مِثْلُ مَا أَصَابَ قَوْمَ نُوحٍ أَوْ قَوْمَ هُودٍ أَوْ قَوْمَ صَالِحٍ ۚ وَمَا قَوْمُ لُوطٍ مِنْكُمْ بِبَعِيدٍ
នែ៎ក្រុមមនុស្សរបស់យើង! ចូរកុំនាំឱ្យំថែមឧក្រិដ្ឋទៅកាន់ពួកអ្នក ដោយការប្រេះឆាជាមួយ យើង ដែលនឹងប៉ះពាល់ចំពោះពួកអ្នក ដូចដែលធ្លាប់បានប៉ះពាល់ចំពោះក្រុមមនុស្សរបស់ណូហ៍ ឬក្រុមមនុស្សរបស់ហ៊ូទ ឬក្រុមមនុស្សរបស់សាឡេះ ។ ហើយក្រុមមនុស្សរបស់លូទ ក៏មិន ឆ្ងាយពីពួកអ្នកដែរ
وَاسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ ۚ إِنَّ رَبِّي رَحِيمٌ وَدُودٌ
ហើយចូរពួកអ្នកសុំអភ័យទោសចំពោះម្ចាស់របស់ពួកអ្នក ក្រោយមក ចូរពួកអ្នកវិលទៅកាន់លោក។ ពិតប្រាកដម្ចាស់របស់យើង ជាអ្នកដែលអាណិតអាសូរបំផុត ជាអ្នក អាណិតស្រលាញ់បំផុត
قَالُوا يَا شُعَيْبُ مَا نَفْقَهُ كَثِيرًا مِمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَاكَ فِينَا ضَعِيفًا ۖ وَلَوْلَا رَهْطُكَ لَرَجَمْنَاكَ ۖ وَمَا أَنْتَ عَلَيْنَا بِعَزِيزٍ
ពួកគេថា នែ៎សូអែប! យើងមិនទាន់យល់ទេ ភាគច្រើននៃអ្វីដែល អ្នកនិយាយ ហើយយើងពិតជាមើលឃើញអ្នក ជាអ្នកអន់ខ្សោយបំផុតនៅក្នុងពួកយើង ហើយ ប្រសិនបើគ្មានបក្ខសម្ព័ន្ធរបស់អ្នកទេ ប្រាកដជាត្រូវបានយើងគប់អ្នកនឹងដុំថ្មហើយ។ ហើយអ្នក ក៏ពុំមែនជាអ្នកដែលមានពលានុពលលើពួកយើងដែរ

Choose other languages: