Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Baqara Ayahs #191 Translated in Khmer

أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ إِلَىٰ نِسَائِكُمْ ۚ هُنَّ لِبَاسٌ لَكُمْ وَأَنْتُمْ لِبَاسٌ لَهُنَّ ۗ عَلِمَ اللَّهُ أَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَخْتَانُونَ أَنْفُسَكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ وَعَفَا عَنْكُمْ ۖ فَالْآنَ بَاشِرُوهُنَّ وَابْتَغُوا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ ۚ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الْأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الْأَسْوَدِ مِنَ الْفَجْرِ ۖ ثُمَّ أَتِمُّوا الصِّيَامَ إِلَى اللَّيْلِ ۚ وَلَا تُبَاشِرُوهُنَّ وَأَنْتُمْ عَاكِفُونَ فِي الْمَسَاجِدِ ۗ تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ فَلَا تَقْرَبُوهَا ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
នៅរាត្រីសោម គេបានអនុញ្ញាតឱ្យពួកអ្នករួមសង្វាសជាមួយភរិយារបស់ ពួកអ្នក។ ពួកនាងជាសំលៀកបំពាក់របស់ពួកអ្នក ហើយពួកអ្នកក៏ជា សំលៀកបំពាក់សំរាប់ពួកនាងដែរ។ អល់ឡោះបានដឹងថា ពួកអ្នកធ្លាប់បានក្បត់ខ្លូនឯង រួចលោកក៏បានយល់យោគលើពួកអ្នក និងបានអត់អោនចំពោះពួកអ្នក។ ពេលនេះចូរពួកអ្នករួមសង្វាសជាមួយនឹងពួកនាង ហើយចូរពួក អ្នកស្វែងរកអ្វីដែលអល់ឡោះបានបង្គាប់ពួកអ្នក។ ចូរពួកអ្នកបរិភោគនិងផឹកទាល់តែលេចឡើងច្បាស់សម្រាប់ពួកអ្នក នូវអំបោះសចេញពីអំបោះខ្មៅនៃសេតារុណក្រោយមក ចូរពួកអ្នកបំពេញស៊ីយ៉ាមរហូតដល់ពេលយប់ ហើយចូរពួកអ្នក កុំរួមសង្វាសជាមួយនឹងពួកនាង ក្នុងករណីដែលពួកអ្នក ជាពួកតាំងសមាធិក្នុងវិហារ។ នោះហើយជាព្រំដែនរបស់អល់ឡោះ ដូចនេះ ចូរពួកអ្នកកុំក្បែរព្រំដែននោះ។ ដូចនោះហើយ អល់ឡោះបានបញ្ជាក់ច្បាស់ នូវអាយ៉ាត់ៗរបស់លោកសម្រាប់មនុស្ស សង្ឃឹមថា ពួកគេគោរពកោតខ្លាច
وَلَا تَأْكُلُوا أَمْوَالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ وَتُدْلُوا بِهَا إِلَى الْحُكَّامِ لِتَأْكُلُوا فَرِيقًا مِنْ أَمْوَالِ النَّاسِ بِالْإِثْمِ وَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ
ហើយចូរពួកអ្នកកុំទទួលទានទ្រព្យសម្បត្តិគ្នាទៅវិញទៅមក ដោយការខុសឆ្គង ហើយចូរកុំផ្តល់សំណូកនឹងទ្រព្យសម្បត្តិនោះទៅកាន់ចៅក្រម ដើម្បីពួកអ្នកនឹងទទួលទានមួយចំណែកនៃទ្រព្យសម្បត្តិរបស់អ្នកដទៃដោយ បាបកម្មទាំងពួកអ្នកបានដឹង
يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْأَهِلَّةِ ۖ قُلْ هِيَ مَوَاقِيتُ لِلنَّاسِ وَالْحَجِّ ۗ وَلَيْسَ الْبِرُّ بِأَنْ تَأْتُوا الْبُيُوتَ مِنْ ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ الْبِرَّ مَنِ اتَّقَىٰ ۗ وَأْتُوا الْبُيُوتَ مِنْ أَبْوَابِهَا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
ពួកគេនឹងសួរអ្នកស្តីពីខ្នើតខែ។ ចូរអ្នកថាទៅ វាជាសញ្ញាកំណត់ពេលវេលាសំរាប់មនុស្សនិងហាជ្ជ ។ ពុំមែនជាទង្វើល្អទេ ដែលពួកអ្នកបានចូលគេហដ្ឋានតាមច្រកក្រោយនោះ ក៏ប៉ុន្តែទង្វើល្អនោះ គឺជនណាដែលបានគោរពកោតខ្លាច។ ហើយចូរពួកអ្នកចូលគេហដ្ឋានតាមទ្វាររបស់វា។ ហើយចូរពួកអ្នកគោរពកោតខ្លាចអល់ឡោះ​ សង្ឃឹមថាពួកអ្នកនឹងបានជោគជ័យ
وَقَاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ
ហើយចូរពួកអ្នកប្រយុទ្ធក្នុងផ្លូវរបស់អល់ឡោះនឹងពួកដែលប្រយុទ្ធនឹងពួកអ្នក ហើយចូរពួកអ្នកកុំរំលោភបំពានឱ្យសោះ។ អល់ឡោះពិតជាមិនស្រលាញ់ពួកដែលបំពានឡើយ
وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ ثَقِفْتُمُوهُمْ وَأَخْرِجُوهُمْ مِنْ حَيْثُ أَخْرَجُوكُمْ ۚ وَالْفِتْنَةُ أَشَدُّ مِنَ الْقَتْلِ ۚ وَلَا تُقَاتِلُوهُمْ عِنْدَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَاتِلُوكُمْ فِيهِ ۖ فَإِنْ قَاتَلُوكُمْ فَاقْتُلُوهُمْ ۗ كَذَٰلِكَ جَزَاءُ الْكَافِرِينَ
ចូរពួកអ្នកសំលាប់ពួកគេនៅទីណាដែលពួកអ្នកបានប្រទះពួកគេ ហើយចូរពួកអ្នកបណ្តេញពួកគេចេញពីទីណាដែលពួកគេបានបណ្តេញពួកអ្នក។ ការធ្វើទុក្ខបុកម្នេញគឺធ្ងន់ជាងកាប់សម្លាប់គ្នា។ ចូរពួកអ្នកកុំប្រយុទ្ធនឹងពួកគេនៅក្បែរម៉ាស្ជីទិលហារ៉ាម លុះត្រាពួកគេប្រយុទ្ធនឹងពួកអ្នកនៅទីនោះ។ បើពួកគេប្រយុទ្ធនឹងពួកអ្នកសឹមពួកអ្នកប្រយុទ្ធនឹងពួកគេ។ ប្រៀបដូចនោះហើយ ការតបតចំពោះពួកអជំនឿ

Choose other languages: