Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Baqara Ayahs #188 Translated in Khmer

أَيَّامًا مَعْدُودَاتٍ ۚ فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَرِيضًا أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِنْ أَيَّامٍ أُخَرَ ۚ وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ ۖ فَمَنْ تَطَوَّعَ خَيْرًا فَهُوَ خَيْرٌ لَهُ ۚ وَأَنْ تَصُومُوا خَيْرٌ لَكُمْ ۖ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ
ក្នុងរយៈប៉ុន្មានថ្ងៃដែលត្រូវរាប់រួច។ រួចមកជនណាហើយក្នុងចំណោមពួកអ្នក ដែលជាអ្នកមានជំងឺឬក្នុងការធ្វើដំណើរ ពេលនោះគឺត្រូវរាប់ពីក្នុងចំណោមថ្ងៃផ្សេងៗទៀត។ ហើយលើពួកដែលយ៉ាប់យ៉ឺនខ្លាំងចំពោះករណីនេះ គឺការលោះដោយឱ្យចំណីអាហារដល់ជនក្រីក្រម្នាក់។ រួចមកជនណាហើយដែលបានស្មគ្រ័បន្ថែមកុសលណាមួយទៀត កុសលនោះគឺសម្រាប់ជននោះ។ ហើយករណីដែលពួកអ្នកសោមវិញ គឺជាកុសលមួយសម្រាប់ពួកអ្នកបើសិនពួកអ្នកបានដឹង
شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِي أُنْزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ هُدًى لِلنَّاسِ وَبَيِّنَاتٍ مِنَ الْهُدَىٰ وَالْفُرْقَانِ ۚ فَمَنْ شَهِدَ مِنْكُمُ الشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ ۖ وَمَنْ كَانَ مَرِيضًا أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِنْ أَيَّامٍ أُخَرَ ۗ يُرِيدُ اللَّهُ بِكُمُ الْيُسْرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ الْعُسْرَ وَلِتُكْمِلُوا الْعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُوا اللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَاكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
ខែរ៉ាម៉ាឌន គឺជាខែដែលគេបានបញ្ចុះមកនូវអាល់គួរអាន ដែលជាមគ្គុទ្ទេសក៍មួយសម្រាប់មនុស្ស និងជាការបំភ្លឺនៃមគ្គុទ្ទេសន៍ និងជាសុភវិនិច្ឆ័យ។ ជនក្នុងចំណោមពួកអ្នកដែលមានវត្តមានខែនេះគឺត្រូវ សោម។ ជនណាដែលជាអ្នកមានជំងឺឬក្នុងការធ្វើដំណើរ គឺត្រូវរាប់ពីក្នុងចំណោមថ្ងៃផ្សេងទៀត។ អល់ឡោះចង់ឱ្យពួកអ្នកងាយស្រួលលោក មិនចង់ឱ្យពួកអ្នកលំបាកទេ។ ដើម្បីពួកអ្នកនឹងបង្គ្រប់នូវចំនួនរាប់និង ដើម្បីពួកអ្នកលើកតំកើងអល់ឡោះ លើអ្វីដែលលោកបានមគ្គុទ្ទេសពួកអ្នក ហើយសង្ឃឹមថាពួកអ្នកដឹងគុណ
وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ ۖ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ ۖ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي وَلْيُؤْمِنُوا بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ
កាលណាពួកគោរពយើង បានសួរអ្នកស្តីពីយើង គឺយើងពិតជាជិតបំផុតយើងឆ្លើយតបនូវការសុំ របស់អ្នកសុំកាលណាគេបានសុំយើង។ ដូចនេះចូរពួកគេទទួលឆ្លើយ ចំពោះយើង និងជឿនឹងយើង សង្ឃឹមថាពួកគេមានសុភវិនិច្ឆ័យ
أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ إِلَىٰ نِسَائِكُمْ ۚ هُنَّ لِبَاسٌ لَكُمْ وَأَنْتُمْ لِبَاسٌ لَهُنَّ ۗ عَلِمَ اللَّهُ أَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَخْتَانُونَ أَنْفُسَكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ وَعَفَا عَنْكُمْ ۖ فَالْآنَ بَاشِرُوهُنَّ وَابْتَغُوا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ ۚ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الْأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الْأَسْوَدِ مِنَ الْفَجْرِ ۖ ثُمَّ أَتِمُّوا الصِّيَامَ إِلَى اللَّيْلِ ۚ وَلَا تُبَاشِرُوهُنَّ وَأَنْتُمْ عَاكِفُونَ فِي الْمَسَاجِدِ ۗ تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ فَلَا تَقْرَبُوهَا ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
នៅរាត្រីសោម គេបានអនុញ្ញាតឱ្យពួកអ្នករួមសង្វាសជាមួយភរិយារបស់ ពួកអ្នក។ ពួកនាងជាសំលៀកបំពាក់របស់ពួកអ្នក ហើយពួកអ្នកក៏ជា សំលៀកបំពាក់សំរាប់ពួកនាងដែរ។ អល់ឡោះបានដឹងថា ពួកអ្នកធ្លាប់បានក្បត់ខ្លូនឯង រួចលោកក៏បានយល់យោគលើពួកអ្នក និងបានអត់អោនចំពោះពួកអ្នក។ ពេលនេះចូរពួកអ្នករួមសង្វាសជាមួយនឹងពួកនាង ហើយចូរពួក អ្នកស្វែងរកអ្វីដែលអល់ឡោះបានបង្គាប់ពួកអ្នក។ ចូរពួកអ្នកបរិភោគនិងផឹកទាល់តែលេចឡើងច្បាស់សម្រាប់ពួកអ្នក នូវអំបោះសចេញពីអំបោះខ្មៅនៃសេតារុណក្រោយមក ចូរពួកអ្នកបំពេញស៊ីយ៉ាមរហូតដល់ពេលយប់ ហើយចូរពួកអ្នក កុំរួមសង្វាសជាមួយនឹងពួកនាង ក្នុងករណីដែលពួកអ្នក ជាពួកតាំងសមាធិក្នុងវិហារ។ នោះហើយជាព្រំដែនរបស់អល់ឡោះ ដូចនេះ ចូរពួកអ្នកកុំក្បែរព្រំដែននោះ។ ដូចនោះហើយ អល់ឡោះបានបញ្ជាក់ច្បាស់ នូវអាយ៉ាត់ៗរបស់លោកសម្រាប់មនុស្ស សង្ឃឹមថា ពួកគេគោរពកោតខ្លាច
وَلَا تَأْكُلُوا أَمْوَالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ وَتُدْلُوا بِهَا إِلَى الْحُكَّامِ لِتَأْكُلُوا فَرِيقًا مِنْ أَمْوَالِ النَّاسِ بِالْإِثْمِ وَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ
ហើយចូរពួកអ្នកកុំទទួលទានទ្រព្យសម្បត្តិគ្នាទៅវិញទៅមក ដោយការខុសឆ្គង ហើយចូរកុំផ្តល់សំណូកនឹងទ្រព្យសម្បត្តិនោះទៅកាន់ចៅក្រម ដើម្បីពួកអ្នកនឹងទទួលទានមួយចំណែកនៃទ្រព្យសម្បត្តិរបស់អ្នកដទៃដោយ បាបកម្មទាំងពួកអ្នកបានដឹង

Choose other languages: