Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Anaam Ayahs #122 Translated in Sindhi

فَكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ إِنْ كُنْتُمْ بِآيَاتِهِ مُؤْمِنِينَ
پوءِ جيڪڏھن اوھين سندس آيتن کي مڃيندا آھيو تہ جنھن تي الله جو نالو ياد ڪجي تنھن مان کائو
وَمَا لَكُمْ أَلَّا تَأْكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ وَقَدْ فَصَّلَ لَكُمْ مَا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ إِلَّا مَا اضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهِ ۗ وَإِنَّ كَثِيرًا لَيُضِلُّونَ بِأَهْوَائِهِمْ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِالْمُعْتَدِينَ
۽ اوھان کي ڇا (ٿيو) آھي جو جنھن (شئي) تي الله جو نالو ياد ڪجي ٿو تنھن مان نہ کائيندا آھيو ھن ھوندي جو جيڪي (شيون الله) اوھان تي حرام ڪيون آھن سي اوھان لاءِ بيشڪ بيان ڪيون اٿس؟ پر جنھن (حرام شئي مان کائڻ) لاءِ اوھين مجبور ٿيو (سو روا آھي) ۽ گھڻا اڻ ڄاڻائيءَ سان پنھنجن سَڌن سببان ضرور ڀُلائين ٿا، بيشڪ تنھنجو پالڻھار حد کان لنگھندڙن کي چڱيءَ طرح ڄاڻندڙ آھي
وَذَرُوا ظَاهِرَ الْإِثْمِ وَبَاطِنَهُ ۚ إِنَّ الَّذِينَ يَكْسِبُونَ الْإِثْمَ سَيُجْزَوْنَ بِمَا كَانُوا يَقْتَرِفُونَ
۽ ظاھري گناھ ۽ باطني گناھ (سڀ طرح) ڇڏي ڏيو، جيڪي گناھ ڪندا آھن سي جيڪي ڪن ٿا تنھن سببان سگھو سزا ڏبين
وَلَا تَأْكُلُوا مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ وَإِنَّهُ لَفِسْقٌ ۗ وَإِنَّ الشَّيَاطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰ أَوْلِيَائِهِمْ لِيُجَادِلُوكُمْ ۖ وَإِنْ أَطَعْتُمُوهُمْ إِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ
۽ جنھن (شئي) تي الله جو نالو ياد نہ ڪجي تنھن مان نہ کائو جو اُھو (کائڻ) ضرور گُناھ آھي، ۽ شيطان پنھنجن يارن کي ھن لاءِ وسوسو وجھندا آھن تہ اوھان سان جھيڙو ڪن، ۽ جيڪڏھن سندن چيو مڃيندؤ تہ اوھين (بہ) ضرور مشرڪ ٿيندؤ
أَوَمَنْ كَانَ مَيْتًا فَأَحْيَيْنَاهُ وَجَعَلْنَا لَهُ نُورًا يَمْشِي بِهِ فِي النَّاسِ كَمَنْ مَثَلُهُ فِي الظُّلُمَاتِ لَيْسَ بِخَارِجٍ مِنْهَا ۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلْكَافِرِينَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
جيڪو مئل ھو تنھن کي جياريوسون ۽ اُن لاءِ سوجھرو ڪيوسون جنھن سان ماڻھن ۾ گھُمي ٿو اُھو اُن جي مثال جھڙو آھي ڇا جيڪو اونداھين ۾ آھي منجھانئس نڪرڻ وارو نہ آھي؟ اھڙيءَ طرح ڪافر جيڪي ڪندا آھن سو اُنھن لاءِ سينگاريو ويو آھي

Choose other languages: