Quran Apps in many lanuages:

Surah An-Nisa Ayahs #84 Translated in Khmer

مَنْ يُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ ۖ وَمَنْ تَوَلَّىٰ فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا
ជនដែលគោរពតាមរ៉សូលគឺបានគោរពតាមអល់ឡោះ។ រីឯជនដែលបានបែរចេញគឺយើងមិនបានបញ្ជូនអ្នកជាអ្នកការពារពួកគេទេ
وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُوا مِنْ عِنْدِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ ۖ وَاللَّهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَكِيلًا
ហើយពួកគេថាគោរពតាម។ កាលណាពួកគេបានចេញពីអ្នកមួយក្រុមនៃពួកគេបានក៏សម្រេចចិត្តនាពេលយប់ផ្សេងពីអ្វីដែលពួកគេបាននិយាយ។ អល់ឡោះកត់ត្រាអ្វីដែលពួកគេសម្រេចចិត្តនាពេលយប់។ ចូរអ្នកងាកចេញពីពួកគេហើយចូរប្រគល់ខ្លួនលើអល់ឡោះ។ វាគ្រប់គ្រាន់ណាស់ដោយអល់ឡោះជាអ្នកគាំពារ
أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِنْدِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا
តើហេតុអ្វីពួកគេមិនពិចារណាពីអាល់គួរអាន? បើសិនអាល់គួរអានមកផ្សេងពីអល់ឡោះនោះ ប្រាកដជាពួកគេបានប្រទះឃើញនូវការមិនស្របគ្នាជាច្រើននៅក្នុងវានោះ
وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ ۖ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنْبِطُونَهُ مِنْهُمْ ۗ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا
ហើយកាលណារឿងស្តីពីសេចក្តីសុខ ឬ្ញុតក់ស្លុតបានទៅដល់ពួកគេ ពួកគេបានផ្សព្វផ្សាយរឿងនោះ។ ហើយបើពួកគេបានបញ្ជូនរឿងនោះទៅរ៉សូលនិងទៅអ្នកគ្រប់គ្រងការងារនៃពួកគេវិញ ប្រាកដជាពួកដែលអាចសន្និដ្ឋានរឿងដោយសមរម្យនៃពួកគេបានដឹងរឿងនោះ។ តែបើសិនគ្មានក្តីមេត្តាធម៌របស់អល់ឡោះនិងក្តីអាណិតអាសូររបស់លោកទៅលើពួកអ្នកទេ ពួកអ្នកពិតជាធ្វើតាមស្ហៃតន លើកលែងតែតិចតួចប៉ុណ្ណោះ
فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفْسَكَ ۚ وَحَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ ۖ عَسَى اللَّهُ أَنْ يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ وَاللَّهُ أَشَدُّ بَأْسًا وَأَشَدُّ تَنْكِيلًا
ដូច្នេះ ចូរអ្នកប្រយុទ្ធដើម្បីបុព្វហេតុមាគ៌ារបស់អល់ឡោះ។ គេមិនដាក់បន្ទុកលើអ្នកទេមានតែខ្លួនអ្នកផ្ទាល់។ ចូរអ្នកជម្រុញពួកដែលមានជំនឿ សង្ឃឹមថាអល់ឡោះនឹងទប់ស្កាត់អំពើហិង្សារបស់ពួកដែលបាន អជំនឿ។ ហើយអល់ឡោះខ្លាំងជាងខាងអនុភាព និងខ្លាំងជាងខាងការដាក់ទោស

Choose other languages: