Quran Apps in many lanuages:

Surah An-Nahl Ayahs #77 Translated in Khmer

وَيَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَهُمْ رِزْقًا مِنَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ شَيْئًا وَلَا يَسْتَطِيعُونَ
ហើយពួកគេគោរពប្រណិប័តន៍ក្រៅពីអល់ឡោះ នូវវត្ថុដែលមិនអាចកាន់កាប់ សម្រាប់ពួកគេ នូវអាហារណាមួយពីភពមេឃទាំងឡាយ និងពីភពដីបន្តិចសោះ ឡើយ ហើយពួកគេក៏គ្មានលទ្ធភាពដែរ
فَلَا تَضْرِبُوا لِلَّهِ الْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
ដូច្នេះ ពួកអ្នកមិនបាច់ប្រឌិតឡើយ ចំពោះអល់ឡោះនូវការប្រដូចទាំងឡាយ។ អល់ឡោះ លោកពិតជាដឹង ហើយពួក អ្នកមិនដឹងសោះឡើយ
ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا عَبْدًا مَمْلُوكًا لَا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَيْءٍ وَمَنْ رَزَقْنَاهُ مِنَّا رِزْقًا حَسَنًا فَهُوَ يُنْفِقُ مِنْهُ سِرًّا وَجَهْرًا ۖ هَلْ يَسْتَوُونَ ۚ الْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
អល់ឡោះបានធ្វើការប្រៀបធៀបមួយស្តីពីទាសករ ម្នាក់ ដែលត្រូវគេក្តាប់កម្មសិទ្ធិ គ្មានប្រសិទ្ធិភាពទៅលើវត្ថុណាមួយសោះ និង អ្នកដែលយើងបានផ្តល់ទៅគេ នូវចំណីអាហារដ៏ល្អអំពីយើង រួចមក អ្នកនោះ បរិច្ចាគទានពីចំណីអាហារនោះ ទាំងស្ងាត់ និងទាំងចំហ។ តើទាំងពីរនោះស្មើ គ្នាឬទេ? ការសរសើរសម្រាប់អល់ឡោះ។ ក៏ប៉ុន្តែភាគច្រើននៃពួកគេ នៅតែ មិនដឹង
وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا رَجُلَيْنِ أَحَدُهُمَا أَبْكَمُ لَا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَيْءٍ وَهُوَ كَلٌّ عَلَىٰ مَوْلَاهُ أَيْنَمَا يُوَجِّهْهُ لَا يَأْتِ بِخَيْرٍ ۖ هَلْ يَسْتَوِي هُوَ وَمَنْ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ ۙ وَهُوَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
ហើយអល់ឡោះបានធ្វើការប្រៀបធៀបមួយស្តីពីបុរសពីរនាក់ មួយ នាក់នៃគេទាំងពីរនោះ ជាមនុស្សគគ្មានលទ្ធភាពទៅលើវត្ថុណាមួយសោះ ហើយ គេនៅក្នុងបន្ទុកគ្រប់គ្រងរបស់ម្ចាស់គេ។ ឯណាក៏ដោយដែលគេនឹងតំរង់មុខទៅ គេនឹងមិនបាននាំមក នូវអំពើល្អណាមួយឡើយ។ តើស្មើគ្នាឬរវាងគេនេះ ហើយ នឹងអ្នកដែលបញ្ជាគេឱ្យប្រព្រឹត្តអំពើយុត្តិធម៌នោះ ហើយគេស្ថិតនៅលើផ្លូវមួយ ដ៏ត្រឹមត្រូវទៀតនេះ?
وَلِلَّهِ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَا أَمْرُ السَّاعَةِ إِلَّا كَلَمْحِ الْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
ហើយអល់ឡោះ មានអទិស្សមានមេឃទាំងឡាយ និងដី។ បញ្ជាការរបស់អវសានលោក គ្មានអ្វីក្រៅពីប្រៀបដូចមួយប៉ព្រិចភ្នែក ឬ ក៏វាជិតជាងនេះទៅទៀត ។ ការពិតណាស់អល់ឡោះ ជាអ្នកសព្វានុពលលើអ្វីៗ ទាំងអស់

Choose other languages: