Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Ahqaf Ayahs #10 Translated in Khmer

وَإِذَا حُشِرَ النَّاسُ كَانُوا لَهُمْ أَعْدَاءً وَكَانُوا بِعِبَادَتِهِمْ كَافِرِينَ
ហើយកាលណាមនុស្សទាំងឡាយ ត្រូវបានគេប្រមូល វត្ថុស៊ីរិកទាំងអស់ក្លាយជាសត្រូវ ចំពោះពួក គេទាំងនោះ ហើយវត្ថុស៊ីរិក គឺជាពួកដែលមិនទទួលស្គាល់ចំពោះការធ្វើប្រណិប័តន៍របស់ពួកគេ
وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ هَٰذَا سِحْرٌ مُبِينٌ
ហើយកាលណាគេសូត្រទៅពួកគេ នូវអាយ៉ាត់ទាំងឡាយរបស់យើងដ៏ជាក់ច្បាស់ ពួកដែលមិនបាន ជឿបាននិយាយទៅកាន់សច្ចធម៌ នៅពេលដែលសច្ចធម៌បានទៅដល់ ពួកគេទាំងនោះថា នេះគឺជា មន្តអាគមមួយដ៏ច្បាស់ក្រឡែត
أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ ۖ قُلْ إِنِ افْتَرَيْتُهُ فَلَا تَمْلِكُونَ لِي مِنَ اللَّهِ شَيْئًا ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَا تُفِيضُونَ فِيهِ ۖ كَفَىٰ بِهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۖ وَهُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
ឬមួយពួកគេនិយាយថា គេបានប្រឌិតវាឡើង។ ថាទៅឱ្យ ប្រសិន យើងបានប្រឌិតវាឡើង ក៏ពួកអ្នកមិនអាចរ៉ាប់រង ចំពោះយើងពីអល់ឡោះបានបន្តិចបានឡើយ ។ លោកដឹងបំផុត នូវអ្វីដែលពួកអ្នកពោលពាក្យផ្តេសផ្តាសចំពោះវានោះ។ វាគ្រប់គ្រាន់ណាស់ លោកជាសាក្សីម្នាក់រវាងយើង និងរវាងពួកអ្នក ហើយលោកជាអ្នកអភ័យទោសឱ្យអាណិតអា សូរបំផុត
قُلْ مَا كُنْتُ بِدْعًا مِنَ الرُّسُلِ وَمَا أَدْرِي مَا يُفْعَلُ بِي وَلَا بِكُمْ ۖ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰ إِلَيَّ وَمَا أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُبِينٌ
ថាទៅ យើងពុំមែនជាជនដំបូងម្នាក់ក្នុងចំណោមពួករ៉សូលឡើយ ហើយយើងនៅ តែមិនដឹងនូវអ្វីដែលគេនឹងអនុវត្តមកលើយើង និងលើពួកអ្នក។ យើងគ្មានអ្វីក្រៅពីធ្វើតាម នូវអ្វីដែលគេវ៉ាហ៊ីមកកាន់យើងនោះឡើយ។ យើងគ្មានអ្វីក្រៅពី ជាអ្នកព្រមានម្នាក់យ៉ាងច្បាស់ លាស់
قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ كَانَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ وَكَفَرْتُمْ بِهِ وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَىٰ مِثْلِهِ فَآمَنَ وَاسْتَكْبَرْتُمْ ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
ថាទៅ តើពួកអ្នកបានយល់ឃើញយ៉ាងណា ប្រសិនបើវាមានមកពីអល់ឡោះ ហើយ ពួកអ្នកមិនបានជឿនឹងវាទេ រួចសាក្សីម្នាក់នៃបុត្រអ៊ីស្រាឯលបានអះអាងដូចវាដែរ រួចបានជឿទៀត ហើយពួកអ្នកបានកាន់ឫកក្អេងក្អាង? អល់ឡោះពិតជានឹងមិនបង្ហាញផ្លូវឡើយ ចំពោះក្រុម មនុស្សអយុត្តិធម៌

Choose other languages: