Surah An-Nur Ayahs #62 Translated in Khmer
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِيَسْتَأْذِنْكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ وَالَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنْكُمْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ۚ مِنْ قَبْلِ صَلَاةِ الْفَجْرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُمْ مِنَ الظَّهِيرَةِ وَمِنْ بَعْدِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ ۚ ثَلَاثُ عَوْرَاتٍ لَكُمْ ۚ لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَلَا عَلَيْهِمْ جُنَاحٌ بَعْدَهُنَّ ۚ طَوَّافُونَ عَلَيْكُمْ بَعْضُكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
ឱពួកដែលបានជឿ ទាំងឡាយ! ពួកទាសកររបស់ពួកអ្នក និងពួកដែលមិនទាន់គ្រប់វ័យក្នុងចំណោមពួកអ្នក ត្រូវសុំអនុញ្ញាតិអំពីពួកអ្នកមុននឹងចូលទៅទីកន្លែងរបស់ពួកអ្នក មានបីពេល គឺមុនពេល សឡាត៍ស៊ូពុហ នៅពេលថ្ងៃត្រង់ ដែលពួកអ្នកកំពុងដោះចេញនូវសំលៀកបំពាក់របស់ ពួកអ្នក និងបន្ទាប់ពីសឡាត៍អ៊ីស្ហា (រាត្រីកាល)។ នេះគប្បីពេលរបស់ពួកអ្នកផ្ទាល់។ គ្មាន ទោសពៃរ៍ទេលើពួកអ្នក ហើយក៏គ្មានដែរលើពួកគេក្រៅពីពេលទាំងនេះ។ ពួកគេចេញ ចូលទៅលើពួកអ្នកទៅវិញទៅមក។ ដូចនេះហើយ ដែលអល់ឡោះបញ្ជាក់ជូនពួកអ្នក នូវអាយ៉ាត់ៗទាំងអស់។ ហើយអល់ឡោះ គឺជាអ្នកដែលដឹងបំផុត ជាអ្នកគតិបណ្ឌិត
وَإِذَا بَلَغَ الْأَطْفَالُ مِنْكُمُ الْحُلُمَ فَلْيَسْتَأْذِنُوا كَمَا اسْتَأْذَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
ហើយកាលណាកុមារក្នុងចំណោមពួកអ្នក បានចូលដល់ពេញវ័យ ពេលនោះ ពួកគេត្រូវសុំអនុញ្ញាត ដូចដែលបុព្វបុរសជំនាន់មុនរបស់ ពួកគេបានសុំអនុញ្ញាត។ បីដូចទាំងនេះហើយ ដែលអល់ឡោះបញ្ជាក់ ជូនពួកអ្នកនូវអាយ៉ាត់ៗរបស់លោក។ ហើយអល់ឡោះ គឺជាអ្នកដែលដឹង មហាគតិបណ្ឌិតបំផុត
وَالْقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَاءِ اللَّاتِي لَا يَرْجُونَ نِكَاحًا فَلَيْسَ عَلَيْهِنَّ جُنَاحٌ أَنْ يَضَعْنَ ثِيَابَهُنَّ غَيْرَ مُتَبَرِّجَاتٍ بِزِينَةٍ ۖ وَأَنْ يَسْتَعْفِفْنَ خَيْرٌ لَهُنَّ ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
រីឯនារីៗអស់រដូវ ដែលគ្មានសង្ឃឹមចំពោះ ការរៀបអាពាហ៍ពិពាហ៍ទេនោះ គឺគ្មានទោសពៃរ៍ឡើយលើពួកគេ ដែលពួកគេដោះចេញសំលៀកបំពាក់ក្រៅរបស់ពួកគេ ដោយពុំមែន បង្ហាញគ្រឿងលំអ។ ហើយដែលពួកគេនៅរក្សាភាពបរិសុទ្ធ គឺជា ការល្អប្រពៃសម្រាប់ពួកគេ។ ហើយអល់ឡោះជាអ្នកឮបំផុត ជាអ្នក ដឹងបំផុត
لَيْسَ عَلَى الْأَعْمَىٰ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَلَا عَلَىٰ أَنْفُسِكُمْ أَنْ تَأْكُلُوا مِنْ بُيُوتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ آبَائِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أُمَّهَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ إِخْوَانِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخَوَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَعْمَامِكُمْ أَوْ بُيُوتِ عَمَّاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخْوَالِكُمْ أَوْ بُيُوتِ خَالَاتِكُمْ أَوْ مَا مَلَكْتُمْ مَفَاتِحَهُ أَوْ صَدِيقِكُمْ ۚ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَأْكُلُوا جَمِيعًا أَوْ أَشْتَاتًا ۚ فَإِذَا دَخَلْتُمْ بُيُوتًا فَسَلِّمُوا عَلَىٰ أَنْفُسِكُمْ تَحِيَّةً مِنْ عِنْدِ اللَّهِ مُبَارَكَةً طَيِّبَةً ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
គ្មានទោសពៃរ៍ទេលើមនុស្សខ្វាក់ ហើយក៏គ្មានទោស ពៃរ៍ដែរលើមនុស្សខ្ចើច ហើយក៏គ្មានទោសពៃរ៍ដែរ លើមនុស្សឈឺ ហើយក៏គ្មានទោសពៃរ៍ដែរលើរូបពួកអ្នកផ្ទាល់ ដែលពួកអ្នកបរិភោគ នៅឯគេហដ្ឋានពួកអ្នក ឬគេហដ្ឋានបិតាពួកអ្នក ឬគេហដ្ឋានមាតា ពួកអ្នក ឬគេហដ្ឋានភាតា (បងប្អូនប្រុស)ពួកអ្នក ឬគេហដ្ឋានភាតនី (បងប្អូនស្រី) ពួកអ្នក ឬគេហដ្ឋានបិតុលា (ឪពុកមាខាងឪពុក)ពួកអ្នក ឬគេហដ្ឋានបិតុលានី(ម្តាយមីងខាងឪពុក)ពួកអ្នក ឬគេហដ្ឋានមាតុលា (ឪពុកមាខាងម្តាយ)ពួកអ្នក ឬគេហដ្ឋានមាតុលានី (ម្តាយមីងខាង ម្តាយ)របស់ពួកអ្នក ឬផ្ទះដែលពួកអ្នកកាន់កាប់កូនសោររបស់វា ឬនៅ ឯមិត្តភក្តិរបស់ពួកអ្នក។ គ្មានទោសពៃរ៍ដែរលើពួកអ្នក ដែលពួកអ្នក បរិភោគជុំគ្នា ឬបែកគ្នា។ កាលណាពួកអ្នកបានចូលទៅគេហដ្ឋាន ចូរ ពួកអ្នកសាឡាមគ្នាទៅវិញទៅមក ជាការគោរពមួយអំពីអល់ឡោះដ៏ ប្រសិទ្ធិ និងស្អាតស្អំបំផុត។ បីដូចទាំងនេះហើយ ដែលអល់ឡោះបាន បញ្ជាក់ជូនពួកអ្នកនូវអាយ៉ាត់ទាំងឡាយ ដើម្បីពួកអ្នកយល់ច្បាស់
إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَإِذَا كَانُوا مَعَهُ عَلَىٰ أَمْرٍ جَامِعٍ لَمْ يَذْهَبُوا حَتَّىٰ يَسْتَأْذِنُوهُ ۚ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَأْذِنُونَكَ أُولَٰئِكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ۚ فَإِذَا اسْتَأْذَنُوكَ لِبَعْضِ شَأْنِهِمْ فَأْذَنْ لِمَنْ شِئْتَ مِنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمُ اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ
ពួកអ្នកមានជំនឿ គឺមានតែពួកអ្នកដែលបានជឿអល់ឡោះ ព្រមទាំងរ៉សូលរបស់ លោក ហើយកាលណាពួកគេត្រូវបានទៅជាមួយរ៉សូល លើការងាររួមណាមួយ ពួកគេនឹងមិនធ្វើដំណើរទៅឡើយ ទាល់តែពួកគេសុំអនុញ្ញាតពីគាត់។ ពិតប្រាកដ ពួកដែលសុំអនុញ្ញាតពីអ្នក ពួកគេទាំងនោះគឺជាពួកដែលកំពុងជឿនឹងអល់ឡោះ ព្រមទាំងរ៉សូលរបស់លោក។ កាលណាពួកគេបានសុំអនុញ្ញាតពីអ្នក សម្រាប់ភាគ ខ្លះនៃការងាររបស់ពួកគេ ចូរអ្នកអនុញ្ញាតចំពោះជនណាដែលអ្នកបានប្រាថ្នាក្នុង ចំណោមពួកគេ ហើយចូរអ្នកសុំអភ័យទោសពីអល់ឡោះឱ្យពួកគេ។ អល់ឡោះប្រា- កដជាអ្នកអភ័យទោសឱ្យអាណិតអាសូរបំផុត
Choose other languages:

Albanian

Amharic

Azerbaijani

Bengali

Bosnian

Bulgarian

Burmese

Chinese

Danish

Dutch

English

Farsi

Filipino

French

Fulah

German

Gujarati

Hausa

Hindi

Indonesian

Italian

Japanese

Jawa

Kazakh

Khmer

Korean

Kurdish

Kyrgyz

Malay

Malayalam

Norwegian

Pashto

Persian

Polish

Portuguese

Punjabi

Russian

Sindhi

Sinhalese

Somali

Spanish

Swahili

Swedish

Tajik

Tamil

Tatar

Telugu

Thai

Turkish

Urdu

Uyghur

Uzbek

Vietnamese

Yoruba
