Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Araf Ayahs #9 Translated in Bosnian

7:5
فَمَا كَانَ دَعْوَاهُمْ إِذْ جَاءَهُمْ بَأْسُنَا إِلَّا أَنْ قَالُوا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
a kada bi ih kazna Naša zadesila, jadikovanje njihovo se svodilo samo na riječi: Nasilnici smo, zaista, bili!
7:6
فَلَنَسْأَلَنَّ الَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْأَلَنَّ الْمُرْسَلِينَ
I sigurno ćemo pitati one kojima smo poslanike slali, a pitaćemo, doista, i poslanike
7:7
فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيْهِمْ بِعِلْمٍ ۖ وَمَا كُنَّا غَائِبِينَ
i izložićemo im, pouzdano, sve što o njima znamo, jer Mi nismo odsutni bili.
7:8
وَالْوَزْنُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ ۚ فَمَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
Mjerenje toga dana biće pravedno: oni čija dobra djela prevagnu, oni će šta žele postići;
7:9
وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ بِمَا كَانُوا بِآيَاتِنَا يَظْلِمُونَ
a oni čija dobra djela budu lahka, oni će, zato što dokaze Naše nisu priznavali, stradati.

Choose other languages: