Quran Apps in many lanuages:

Surah Ya-Seen Translated in Kurdish

يس
Yasîn (Zilamo)
وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ
Bi Qur´ana hîkmetdar kim
إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Bêguman tu, her ji pêxemberan î
عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
Li ser rêyan rastîn î
تَنْزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ
(Eva) daxistina (Xudayê) serkeftiyê dilovan e
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
Ji bo tu komelekî ku bav û kalên wan nehatine hiþyar kirin hiþyar bikî- bitirsînî; vêca wan hay jê nîne
لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَىٰ أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Sond be, gotin, li ser pirrî wan pêwist bûye; êdî ew hew baweri tînin
إِنَّا جَعَلْنَا فِي أَعْنَاقِهِمْ أَغْلَالًا فَهِيَ إِلَى الْأَذْقَانِ فَهُمْ مُقْمَحُونَ
Bêguman me xeleka avêtiye (dest û) sitûyên wan û vêca heya çena wan girtiye; êdî ew ser rakirî mane
وَجَعَلْنَا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ
Û me ji pêþiya wan ve bendekî çêkiriye û ji paþiya wan ve jî bendekî; vêca me wan rapêçandiye; êdî ew nabînin
وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Û ji wan re jî wekî hev e; çi tu wan hiþyar bikî-bitirsînî û çi tu wan hiþyar nekî-netirsînî,ew hew bawerî tînin
Load More