Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Ankabut Ayahs #32 Translated in Danish

وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُمْ بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِنَ الْعَالَمِينَ
Lot sie til hans folk Du forpligter such vederstyggelighed ingen ind den verden nogensinde gjort det jer
أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ وَتَقْطَعُونَ السَّبِيلَ وَتَأْتُونَ فِي نَادِيكُمُ الْمُنْكَرَ ۖ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَنْ قَالُوا ائْتِنَا بِعَذَابِ اللَّهِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
Du praktiserer køn mændene du forpligter hovedvej røveri I tillader al art af vice Deres samfund. eneste besvarelsen fra hans folk var sie Bringe til os gud gengældelse du er sandfærdige
قَالَ رَبِّ انْصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ
Han sagde Min Lord bevilge mig sejr de wicked folk
وَلَمَّا جَاءَتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَىٰ قَالُوا إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَٰذِهِ الْقَرْيَةِ ۖ إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا ظَالِمِينَ
(Hvornår vore bude gik Abraham gode nyhed Isaacs fødsel) de også sagde Vi er på vore vej annihilate folkene af den by (Sodom) dens folk er wicked
قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطًا ۚ قَالُوا نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَنْ فِيهَا ۖ لَنُنَجِّيَنَّهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ
Han sagde Lot leve der. De sagde Vi er fully aware af enhver liv ind det. Vi gøre det af kurs frelse ham hans familie undtar hans kone; hun doomed

Choose other languages: