Surah Al-Baqara Ayahs #147 Translated in Fulah
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا ۗ وَمَا جَعَلْنَا الْقِبْلَةَ الَّتِي كُنْتَ عَلَيْهَا إِلَّا لِنَعْلَمَ مَنْ يَتَّبِعُ الرَّسُولَ مِمَّنْ يَنْقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ ۚ وَإِنْ كَانَتْ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ ۗ وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ
Ko wano nii Men waɗiri on mofte hakindiiɗe fii yo on laato seedoytooɓe e dow yimɓe ɓen, Nulaaɗo on seeditoyoo e dow mo’on. Men waɗiraa oo Qibla mo fewtataa e mu’un si wanaa no Men anndira on jokkoowo Nulaaɗo on e on ruttotooɗo batte bonnere mu’un, hay si tawii ɗum laatike ko sattu-ɗum, si wanaa e dow ɓen ɓe Allah fewni. Allah Laatoraali yeeboowo liimanaaku mo’on: Pellet, Allah ko Hilnotooɗo yimɓe ɓen Yurmee ɓe
قَدْ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَاءِ ۖ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةً تَرْضَاهَا ۚ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ ۚ وَحَيْثُ مَا كُنْتُمْ فَوَلُّوا وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ ۗ وَإِنَّ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ لَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّهِمْ ۗ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ
Gomɗii Meɗen Reeni waylitorgol yeeso maa ngon ka kammu. Ma Men Fewtinire Qibla waalaŋtooɗo ma:Fewtinir yeeso maaɗa ngon baŋŋe Juulirde Hoormaŋteere nden.Nokku kala ko ngoɗon,fewtiniree geece mon ɗen baŋŋe mayru:Pellet,ɓen Rokkaaɓe Defte ɓen no anndi [Al Qur`aanaare nden] ko nde goonga immorde ka Joomi maɓɓe,Allah non siforaali Welsinsiiɗo e ko ɓe gollata
وَلَئِنْ أَتَيْتَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ بِكُلِّ آيَةٍ مَا تَبِعُوا قِبْلَتَكَ ۚ وَمَا أَنْتَ بِتَابِعٍ قِبْلَتَهُمْ ۚ وَمَا بَعْضُهُمْ بِتَابِعٍ قِبْلَةَ بَعْضٍ ۚ وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُمْ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ ۙ إِنَّكَ إِذًا لَمِنَ الظَّالِمِينَ
Mi Woondii si a addanii ɓen rokkaaɓe deftere nden kala maande,ɓe jokkataa Qibla maa on,a wonaa jokkoowo Qibla maɓɓe on,yoga e maɓɓe wonaali jokkooɓe Qibla yoga.Mi Woondii si a jokkii mɓeleeɗe maaɓe ɓaawo kon ko ari e maa e anndal,pellet,an ontuma a jeyaama e tooñuɓe ɓen
الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءَهُمْ ۖ وَإِنَّ فَرِيقًا مِنْهُمْ لَيَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ
Ɓen ɓe Men Rokki Deftere nden hiɓe nganndiri ɗum wano ɓe nganndiri ɓiɓɓe maɓɓe; pellete, fedde goo e maɓɓe hino suuɗude goonga kan hara hiɓe nganndi
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ ۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
Goonga kan ko ko ummori ko Joomi maa, wata a laatodu e ɓen sikkitiiɓe
Choose other languages:

Albanian

Amharic

Azerbaijani

Bengali

Bosnian

Bulgarian

Burmese

Chinese

Danish

Dutch

English

Farsi

Filipino

French

Fulah

German

Gujarati

Hausa

Hindi

Indonesian

Italian

Japanese

Jawa

Kazakh

Khmer

Korean

Kurdish

Kyrgyz

Malay

Malayalam

Norwegian

Pashto

Persian

Polish

Portuguese

Punjabi

Russian

Sindhi

Sinhalese

Somali

Spanish

Swahili

Swedish

Tajik

Tamil

Tatar

Telugu

Thai

Turkish

Urdu

Uyghur

Uzbek

Vietnamese

Yoruba
