Quran Apps in many lanuages:

Surah An-Nisa Ayahs #79 Translated in Fulah

وَمَا لَكُمْ لَا تُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْ هَٰذِهِ الْقَرْيَةِ الظَّالِمِ أَهْلُهَا وَاجْعَلْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ وَلِيًّا وَاجْعَلْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ نَصِيرًا
E ko heɓi on, on haɓidetaake fii laawol Alla ngol ? e Lo’inaaɓe ɓen ka worɓe, e ka rewɓe, e ka fayɓe, ɓen ɓe no wi`a: "Joomi amen, Yaltin men e ndee saare nde yimɓe mun tooñi, Waɗanaa men immorde ka Maaɗa giɗo, Waɗanaa Men immorde ka Maaɗa ballo
الَّذِينَ آمَنُوا يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ وَالَّذِينَ كَفَرُوا يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ الطَّاغُوتِ فَقَاتِلُوا أَوْلِيَاءَ الشَّيْطَانِ ۖ إِنَّ كَيْدَ الشَّيْطَانِ كَانَ ضَعِيفًا
Ɓen gomɗimɓe hino haɓidee fii laawol Alla ngol, ɓeya heeferɓe hino haɓidee e laawol ɓewnayɗi ɗin. Haɓee weldiiɓe seytaane ɓen : pellet, pewje seytaane ɗen laatike lo’uɗe
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ قِيلَ لَهُمْ كُفُّوا أَيْدِيَكُمْ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقِتَالُ إِذَا فَرِيقٌ مِنْهُمْ يَخْشَوْنَ النَّاسَ كَخَشْيَةِ اللَّهِ أَوْ أَشَدَّ خَشْيَةً ۚ وَقَالُوا رَبَّنَا لِمَ كَتَبْتَ عَلَيْنَا الْقِتَالَ لَوْلَا أَخَّرْتَنَا إِلَىٰ أَجَلٍ قَرِيبٍ ۗ قُلْ مَتَاعُ الدُّنْيَا قَلِيلٌ وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ لِمَنِ اتَّقَىٰ وَلَا تُظْلَمُونَ فَتِيلًا
E a yi`aali ɓen wi`ananooɓe : "Suree juuɗe mon ɗen, ñimnon julde, jonnon asakal". Tuma hare nden farlanoo e maɓɓe, e jaka fedde goo e maɓɓe hino hulira yimɓe ɓen wano Alla hulirtee, maa ko ɓuri tiiɗude e kulol, ɓe wi`i: "Joomi amen, ko honɗum Farlaɗaa e dow amen hare ? Ko haɗnoo Nennitanaa men ɗum haa e lajal ɓadiingal ?" Maaku : "Dakamme aduna on ko seeɗa, ko laakara on ɓuri moƴƴannde on hulɗo [Alla], on tooñetaake yeru hufol tamara
أَيْنَمَا تَكُونُوا يُدْرِكْكُمُ الْمَوْتُ وَلَوْ كُنْتُمْ فِي بُرُوجٍ مُشَيَّدَةٍ ۗ وَإِنْ تُصِبْهُمْ حَسَنَةٌ يَقُولُوا هَٰذِهِ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ۖ وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَقُولُوا هَٰذِهِ مِنْ عِنْدِكَ ۚ قُلْ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ۖ فَمَالِ هَٰؤُلَاءِ الْقَوْمِ لَا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ حَدِيثًا
Nokku woo ka laatiɗon maayde nden hewtitoto on, hay si on laatike e nder tataaji mahaaɗi. Si moƴƴere heɓii ɓe, ɓe wi`a: "Ɗum ɗoo ko immorde ka Alla" Si bone heɓii ɓe, ɓe wi`a :"Ɗum ɗoo ko immorde e maaɗa !" Maaku: "Kala majji ko immorde ka Alla". E ko nanngi ɓee yimɓe ɓe ɓattitaako faamude yeewtere
مَا أَصَابَكَ مِنْ حَسَنَةٍ فَمِنَ اللَّهِ ۖ وَمَا أَصَابَكَ مِنْ سَيِّئَةٍ فَمِنْ نَفْسِكَ ۚ وَأَرْسَلْنَاكَ لِلنَّاسِ رَسُولًا ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا
Huunde woo ko heɓu maa e moƴƴere ko immorde ka Alla, huunde woo ko heɓu maa e bone ko immorde e woŋkii maa kin. Men Nulii ma wonannde yimɓe ɓen Nulaaɗo. Alla Yonii Seede

Choose other languages: