Quran Apps in many lanuages:

Surah Al-Araf Ayahs #89 Translated in Fulah

وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا ۗ قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُ ۖ قَدْ جَاءَتْكُمْ بَيِّنَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ ۖ فَأَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلَا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ بَعْدَ إِصْلَاحِهَا ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ
[Men Nulii] kadi faade e Madyana, musiɗɗo maɓɓe on Su’aybu, o maaki : "Ko onon yo yimɓe am, rewee Alla. Reweteeɗo alanaa on ko woori Mo. Gomɗii ɓanngannduyee arii on immorde ka Joomi mon. Timminee etirɗe ɗen e manndikke ɗen, wata on ɗuytan yimɓe ɓen piiji maɓɓe ɗin, wata on bonnu ko leydi ɓaawo moƴƴugol ndi. Ko ɗum mooɗon ɓuri on moƴƴannde si on laatike gomɗimɓe
وَلَا تَقْعُدُوا بِكُلِّ صِرَاطٍ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ مَنْ آمَنَ بِهِ وَتَبْغُونَهَا عِوَجًا ۚ وَاذْكُرُوا إِذْ كُنْتُمْ قَلِيلًا فَكَثَّرَكُمْ ۖ وَانْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ
Wata on jooɗo e kala laawol, hiɗon kammba, hiɗon sakko=faloo e laawol Alla ngol ɓen gomɗimɓe Mo, hiɗon ɗaɓɓana ngol ooñaare. Annditee tuma nde wonnoɗon seeɗaaɓe O ɗuɗɗini on. Ndaaree honno battane bonnooɓe ɓen laatornoo
وَإِنْ كَانَ طَائِفَةٌ مِنْكُمْ آمَنُوا بِالَّذِي أُرْسِلْتُ بِهِ وَطَائِفَةٌ لَمْ يُؤْمِنُوا فَاصْبِرُوا حَتَّىٰ يَحْكُمَ اللَّهُ بَيْنَنَا ۚ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ
Si wonii fedde e mooɗon gomɗinii kon ko Nuliraa e mun, fedde goo gomɗinaali, muññee haa Alla ñaawa hakkunde me’en. Ko Kanko ɓuri moƴƴude e ñaawooɓe ɓen
قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا مِنْ قَوْمِهِ لَنُخْرِجَنَّكَ يَا شُعَيْبُ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَكَ مِنْ قَرْيَتِنَا أَوْ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَا ۚ قَالَ أَوَلَوْ كُنَّا كَارِهِينَ
Mbatu mawnintiniingu e yimɓe makko ɓen wi`i : "Ko maa men yaltine an Su’aybu, e ɓen gomɗimɓe wonndude e maaɗa ka saare amen, maa ruttoɗon e diina amen". -O maaki : "Hay si tawii ko men añuɓe [ɗum]
قَدِ افْتَرَيْنَا عَلَى اللَّهِ كَذِبًا إِنْ عُدْنَا فِي مِلَّتِكُمْ بَعْدَ إِذْ نَجَّانَا اللَّهُ مِنْهَا ۚ وَمَا يَكُونُ لَنَا أَنْ نَعُودَ فِيهَا إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّنَا ۚ وَسِعَ رَبُّنَا كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا ۚ عَلَى اللَّهِ تَوَكَّلْنَا ۚ رَبَّنَا افْتَحْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمِنَا بِالْحَقِّ وَأَنْتَ خَيْرُ الْفَاتِحِينَ
Gomɗii (haray) men fefindike e hoore Alla fenaande si men ruttike e diina mon ɓaawo nde Alla daɗndi men e makka. Alanaa men nde men ruttoo e makka si wanaa nde Alla Joomi amen muuyi. Joomi amen yaajanii kala huunde Anndal. Ko e Alla men fawii. Joomi amen, ñaawir hakkunde amen e yimɓe amen ɓen goonga, ko An woni ɓurɗo moƴƴude e ñaawooɓe ɓen

Choose other languages: